Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




罗马书 1:18 - 圣经–普通话本

18 上帝从天堂向所有邪恶和错误行为显示了他的愤怒,他们用非正义的恶行压制真理。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 上帝的烈怒从天上降下,要惩罚一切心中无神、行为不义的人,就是以不义压制真理的人。

参见章节 复制

中文标准译本

18 要知道,人用不公义抵挡真理,神的震怒就从天上显明在人的一切不敬虔和不公义上。

参见章节 复制

和合本修订版

18 原来,上帝的愤怒从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义压制真理的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 原来,上帝的忿怒从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义阻挡真理的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 原来, 神的忿怒从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义阻挡真理的人。

参见章节 复制




罗马书 1:18
19 交叉引用  

“不可诬告和屈杀正直无辜的人,因为我不会放过有罪的人。


上帝被激怒了,因为上帝已向他们表明了他喜爱什么,上帝已经让他们对此一清二楚了。


因为他们拒绝承认上帝,上帝便离开了他们,任凭他们存有扭曲之心去做他们不该做的事。


虽然他们知道,按照上帝的法令做这些事情的人是该死的,但是,他们不仅自己继续这么做,还鼓励其他做这些事情的人。


我的朋友,你在评判做这些事的人的同时自己也在做同样的事情,你以为你会逃脱上帝的审判吗?


那么我们犹太人比外族人更好吗?一点也不!我已经说过,犹太人和非犹太人一样都处在罪恶的权力之下。


因为律法只能导致上帝对那些违法人的愤怒,但如果没有律法,也就不会出现违背律法的事情了。


当我们不能拯救自己时,基督为我们而死。当时我们生活在与上帝作对之中,基督就是在这个恰当的时刻为我们而死的。


凭着基督血的祭献,我们得到了上帝的认可。通过基督,我们一定会从上帝的愤怒中被拯救出来。


你们也不要作为不义的服务工具,把身体的任何一个部分交给罪恶去支配。你们要作为从死里复活的人把自己交给上帝去安排,把身体的每一部分作为为正义服务的工具交给上帝去安排。


不要让任何人用空话欺骗你们,正是因为这些事,上帝的愤怒要降临到那些不服从的人身上,


因为这些,上帝的愤怒就要来临了。


并用各种不义的方式欺骗那些即将毁灭的人,因为他们不爱使他们得到拯救的真理。


因此,你们现在知道是什么阻止了他的出现,以便他能够在适当的时刻出现。


跟着我们:

广告


广告