Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




约珥书 1:12 - 圣经–普通话本

12 葡萄树枯干了, 无花果树萎蓑了, 石榴树、棕树、苹果树—所有的果树都枯死了; 人的喜乐也都消失了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 葡萄树枯死, 无花果树凋残, 石榴树、棕树、苹果树等田野的一切树木枯干。 人间的欢乐消逝了。

参见章节 复制

中文标准译本

12 葡萄树枯干,无花果树衰残, 石榴树、棕榈树、苹果树、 田野一切的树木都枯干; 欢乐从世人中消逝了。

参见章节 复制

和合本修订版

12 葡萄树枯干, 无花果树衰残, 石榴树、棕树、苹果树, 田野一切的树木都枯干; 众人的喜乐尽都消逝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 葡萄树枯干; 无花果树衰残。 石榴树、棕树、苹果树, 连田野一切的树木也都枯干; 众人的喜乐尽都消灭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 葡萄树枯干; 无花果树衰残。 石榴树、棕树、苹果树, 连田野一切的树木也都枯干; 众人的喜乐尽都消灭。

参见章节 复制




约珥书 1:12
19 交叉引用  

街上传来求酒喝的凄凉的喊声, 欢愉变成悲戚, 大地的喜乐不存在了。


果园里没有了喜乐和欢快, 葡萄园里没有快乐的歌声和呼喊, 没有人再踹葡萄制酒, 是我使这一切丰收的欢乐全都无声无息。


食物不是从我们的眼皮底下消失了吗?喜乐不是从我们上帝的圣殿里消失了吗?


田野荒芜了, 土地干裂了, 庄稼毁坏了, 新酒枯竭了, 橄榄油用尽了。


我的爱侣在男子中, 好比大森林中的一棵苹果树。 我喜欢坐在它的树荫下, 品尝他那甜美的果实。


有没有种子滞留在粮仓里没有按时播种?有没有葡萄树、无花果树、石榴树和橄榄树不结果实?从今以后,我必赐福给你们。’”


喜庆和欢笑从摩押的土地上被一扫而空。 我使酿酒池不再流出美酒, 踹酒人不再一边踹酒一边快乐地喊叫; 还有喊声,但不是快乐的呼喊。


从何罗念传出哀号, 毁灭和大灾难临到那里。


上帝啊,您使这个民族兴盛, 您使这民众欢愉。 他们在您的面前狂欢, 如同在喜庆丰收的季节, 如同在分享战利品的时刻。


你滋润的土地上佳果累累, 有石榴树、凤仙花和哪哒树, 有番红花、菖蒲、肉桂和各种各样的乳香树, 还有没药、沉香和一切高贵的香料。


正直的人将如棕树一样枝叶茂盛, 如同生长在黎巴嫩的香柏树,


您使我的心充满喜悦, 胜过五谷丰登、美酒满溢带来的欢欣。


随后,他们来到以实各谷,在那里砍下一截挂着一大串葡萄的葡萄枝,两个人用杠子抬着,又带了一些石榴和无花果。


新酒干涸了,葡萄树枯萎了, 昔日欢乐的人如今只剩下悲哀。


但是,第二天早晨,上帝让一条虫子蛀咬这棵蓖麻树,树就枯萎了。


我将命令害虫远离你们的田地,不伤害你们地里的庄稼,葡萄园里必将果实累累。


跟着我们:

广告


广告