Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 3:21 - 圣经–普通话本

21 他们一心求死,却求死不得; 他们求死,胜过寻求埋在地下的财宝,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 他们等候死亡却等不到, 他们求死胜于求宝藏。

参见章节 复制

和合本修订版

21 他们等死,却不得死; 求死,胜于求隐藏的珍宝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 他们切望死,却不得死; 求死,胜于求隐藏的珍宝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 他们切望死,却不得死; 求死,胜于求隐藏的珍宝。

参见章节 复制

新译本

21 他们想死却死不了,找死胜于找宝藏;

参见章节 复制




约伯记 3:21
13 交叉引用  

自己走了一天,来到旷野里。他坐在一棵罗腾树下求死,说: “主啊,我够了,让我死了吧,我比不上我的祖先。”


但邪恶的人望断双眼也不会找到避难之处, 他们的希望成了绝望。”


直到黄土埋身, 他们才会真心欣慰,放声欢呼。


“我多么希望我能够遂愿, 上帝按我所祈求的赐给我。


愿上帝早就下决心叫我粉身碎骨, 愿他早就杀死了我。


我宁愿绝气身亡, 也不愿再活着受苦。


如同求银寻宝一样寻求它,


于是,我庆幸死者,逝者已去,生不如死,


“这邪恶家族的遗民将留在我放逐他们的地方,生不如死。”这是全能的主说的。


主啊,不如让我死了吧,那样倒比活着好些。”


太阳出来以后,上帝刮起炎热的东风。灼热的阳光照在约拿的头上,约拿头昏脑胀,请求主让他去死。他说: “那样倒比活着还好过些。”


如果您还是叫我做这些事,求您可怜我,不如把我杀了,也好让我不再烦恼。”


在这五个月里,他们求死不得,欲死不能。


跟着我们:

广告


广告