Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 7:16 - 圣经–普通话本

16 第二天一早,约书亚把以色列人按支派带上前来,犹大支派被选中了;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 第二天清早,约书亚按照支派召来以色列人,结果抽中犹大支派;

参见章节 复制

中文标准译本

16 于是约书亚清早起来,让以色列人按着支派上前来,犹大支派就被抽中了。

参见章节 复制

和合本修订版

16 于是,约书亚清早起来,召以色列按着支派近前来。选出来的是犹大支派。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 于是,约书亚清早起来,使以色列人按着支派近前来,取出来的是犹大支派;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 于是,约书亚清早起来,使以色列人按着支派近前来,取出来的是犹大支派;

参见章节 复制

新译本

16 约书亚清早起来,要以色列人按着支派前来;结果,犹大支派被抽签抽中了;

参见章节 复制




约书亚记 7:16
7 交叉引用  

第二天清晨亚伯拉罕早早起来,备好驴,劈好了献祭用的木柴,领着两个仆人和他的儿子以撒,带上木柴,一起前往上帝指定的那座山上去。


我要毫不迟疑地遵行您的一切诫命!


对手边要做的事一定要尽力去做,因为在你将来要去的坟墓里,既没有工作和想法,也没有知识和智慧。


第二天早晨,约书亚和所有以色列人早早地起来,从什亭拔营出发。他们来到约旦河岸,扎下营地准备渡河。


拿了该毁灭的物品的人要被烧死,属于他的一切东西也要用火烧掉。因为他违背了我的约,在以色列人中间做了卑劣的事。”


犹大各宗族依次上前,谢拉宗族被选中了;谢拉各家族依次上前,撒底家族被选中了;


第二天早上,以色列人出发,在基比亚城的对面扎营。


跟着我们:

广告


广告