Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 10:16 - 圣经–普通话本

16 五个亚摩利王逃脱后,躲在玛基大的一个山洞里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 那五王逃进玛基大的山洞里,躲藏起来。

参见章节 复制

中文标准译本

16 那五个王逃跑,躲藏在玛克达的洞穴里。

参见章节 复制

和合本修订版

16 那五个王逃跑,躲在玛基大洞里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 那五王逃跑,藏在玛基大洞里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 那五王逃跑,藏在玛基大洞里。

参见章节 复制

新译本

16 那五个王逃跑了,躲藏在玛基大洞里。

参见章节 复制




约书亚记 10:16
17 交叉引用  

“诸王带着军队逃走了!全都逃走了!” 妇女们在家里分战利品,


尽管她们安居在羊圈中。 鸽子的翅膀都裹上白银, 翎毛上裹着灿烂的黄金。


他们入了地, 我把他们揪出来; 他们上了天, 我把他们拉下来;


他们将像在地上舔土的蛇, 战战兢兢地爬出城堡,浑身发抖, 心惊胆战地来到主—我们的上帝的面前。


战后,约书亚率军返回吉甲营地。


有人报告约书亚: “那五王已经找到了,他们都藏在玛基大洞里。”


于是,耶路撒冷王、希伯仑王、耶末王、拉吉王和伊矶伦王五个亚摩利王联合起来,组成联军围攻基遍。


地上的帝王将相、有钱有势的人和所有的奴隶和自由人,都躲进了山洞和岩石之间。


米甸人比以色列人强大,以色列人不得不住在山洞里或山地的角落里以躲避米甸人。


以色列人见形势危急,军队处境艰难,于是纷纷躲进岩洞、丛林、石穴和坑里等隐密处,


他来到路旁羊圈附近,进一个山洞里去解手,恰巧大卫和他的部下正躲在山洞的深处。


大卫从山洞里出来,喊住扫罗: “国王陛下!” 扫罗转回头,看见大卫正倒身下拜。


跟着我们:

广告


广告