Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 5:10 - 圣经–普通话本

10 陌生人将侵吞你的财产, 你的辛劳所得将尽归别人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 免得外人吞尽你的财富, 你的辛劳所得归给外人。

参见章节 复制

中文标准译本

10 免得别人满得你的力量, 你的劳苦所得就归入外人的家。

参见章节 复制

和合本修订版

10 免得陌生人满得你的财富, 你劳苦所得的归入外邦人的家。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 恐怕外人满得你的力量, 你劳碌得来的,归入外人的家;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 恐怕外人满得你的力量, 你劳碌得来的,归入外人的家;

参见章节 复制

新译本

10 免得外人饱享你的财物, 你劳碌得来的归入别人的家。

参见章节 复制




箴言 5:10
8 交叉引用  

热爱智慧的人让父亲喜慰, 与娼妓厮混的人必倾家荡产。


不要把精力浪费在女人身上。 女人毁君王,不要让自己在她们身上徒劳。


在你人生的尽头,当身体衰竭并失去拥有的一切时, 你必悲叹不已,


否则,你就是把自己的荣誉拱手送人, 把自己的年华交给恶毒之手。


娼妓也许只要你一块面包, 而有夫之妇却会使你付出生命的代价。


她的丈夫不接受任何赔偿, 钱财再多也无济于事,无法阻止他的复仇。


异族人消磨了他的力量, 他没有觉察; 他已经变得像个头发灰白的老人, 他竟不知道。


可是您这个儿子把您的钱财都花在了妓女的身上。他刚一回来,您就为他宰了那头肥牛犊!’


跟着我们:

广告


广告