Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 26:27 - 圣经–普通话本

27 挖陷阱的人必陷于其中, 滚石伤人的必被滚石自伤。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 挖陷阱的,必自陷其中; 滚石头的,必自伤己身。

参见章节 复制

中文标准译本

27 挖陷坑的,自己必掉在其中; 滚石头的,石头必反滚在自己身上。

参见章节 复制

和合本修订版

27 挖陷坑的,自己必陷在其中; 滚石头的,石头反滚在他身上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 挖陷坑的,自己必掉在其中; 滚石头的,石头必反滚在他身上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 挖陷坑的,自己必掉在其中; 滚石头的,石头必反滚在他身上。

参见章节 复制

新译本

27 挖掘陷坑的,自己必掉在其中; 辊石头的,石头必辊回自己身上。

参见章节 复制




箴言 26:27
11 交叉引用  

哈曼被吊死在自己为末底改准备的绞架上。王的怒气这才平息下来。


然而,以斯帖向王请命,王下令: “如行文所述,哈曼陷害犹太人要自食恶果。”于是,哈曼和他的十个儿子都被吊到了绞架上。


邪恶的人狂妄骄横,恣意欺压穷人, 愿他们陷进自己所设的恶谋中。


我的仇敌设下陷阱,张开罗网, 他们想要加害我。 我陷入危难之中。 然而,他们挖了坑,自己却掉了进去!


异族仇敌陷在自己挖掘的坑里, 他们陷在自己张设的罗网中。


企图坑害正直之人的人必掉入自己挖的陷阱, 只有清白的人才能领受到福份。


恶人被自己的恶行所擒, 他的罪将像绳索一样紧紧捆住他。


挖陷阱的,自己有可能落在其中;拆墙垣的,有可能被蛇咬;


而恶人却有祸了, 他们必自食其果。 灾难要临到他们的头上, 他们的恶行要落在他们自己的身上。


耶路撒冷败落了, 犹大垮掉了。 因为他们所说所做的一切都违背了主的旨意, 他们亵渎了上帝的荣耀。


跟着我们:

广告


广告