Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 20:4 - 圣经–普通话本

4 懒惰的人适时不耕种, 到了收获季节自然空有盼望,一无所获。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 懒惰人不按时耕种, 收获时必一无所得。

参见章节 复制

中文标准译本

4 懒惰的人不按季耕作, 却在收割时乞求收获,他必一无所得。

参见章节 复制

和合本修订版

4 懒惰人因冬寒不去耕种, 到收割时,他去寻找,一无所得。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 懒惰人因冬寒不肯耕种, 到收割的时候,他必讨饭而无所得。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 懒惰人因冬寒不肯耕种, 到收割的时候,他必讨饭而无所得。

参见章节 复制

新译本

4 懒惰人冬天不耕种; 到收割的时候,出去求食,必一无所得。

参见章节 复制




箴言 20:4
14 交叉引用  

懒惰使人贫穷, 勤劳使人富足。


懒惰的人空有妄想却一无所获, 勤劳的人收获丰盛。


懒惰只会带来昏睡, 游手好闲的人必定挨饿。


懒惰的人把手埋在碗里, 甚至不肯把食物抓起来放进嘴里。


人的内心如深井之水, 只有聪明人才能把它引导出来。


懒惰之人的欲望会致命, 因为他不肯劳动。


突然,贫穷就像强盗一样袭来, 你会被打劫得一无所有。


懒惰的人啊,你去看看蚂蚁吧, 看看它是怎样生活的, 这会使你变得聪明。


你总是观察风就无法播种, 总是期望天高云淡就无法收割。


跟着我们:

广告


广告