Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 11:7 - 圣经–普通话本

7 恶人一死,他们的希望全成泡影, 对财富的企望全都落空。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 恶人一死,他的希望就破灭, 他对财势的冀望转眼成空。

参见章节 复制

中文标准译本

7 恶人一死,他的希望就消亡, 对他财力的期望也就消亡。

参见章节 复制

和合本修订版

7 恶人一死,他的指望就灭绝; 罪人的盼望也必灭绝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 恶人一死,他的指望必灭绝; 罪人的盼望也必灭没。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 恶人一死,他的指望必灭绝; 罪人的盼望也必灭没。

参见章节 复制

新译本

7 恶人一死,他的希望就幻灭; 有能力的人的盼望也消灭了。

参见章节 复制




箴言 11:7
11 交叉引用  

但邪恶的人望断双眼也不会找到避难之处, 他们的希望成了绝望。”


邪恶之人见而恼怒, 他咬牙切齿,但终必消亡, 他的索求到底是一场虚空!


一旦气断息绝,他们就归于尘土, 他们的策划转瞬归于乌有。


正直之人的愿望带来欢乐, 邪恶之人的企盼毫无结果。


主是正直之人的保护者, 却是作恶之人的摧毁者。


正直之人脱离患难, 邪恶之人却陷入灾祸。


邪恶之人因自己的罪孽而败亡, 正直之人的诚善才可避难。


那时,在那些要你命的人面前你还会说‘我是神’吗? 在那些屠杀你的人手里, 你不过是人, 根本就不是什么神,


跟着我们:

广告


广告