Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 1:31 - 圣经–普通话本

31 因此,你们要自食其果, 为自己的恶谋所困。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 所以,你们必自食其果, 因自己的恶谋而吃尽苦头。

参见章节 复制

中文标准译本

31 所以他们将吃尽自己行为的果实, 饱尝自己计谋的后果。

参见章节 复制

和合本修订版

31 所以他们要自食其果, 饱胀在自己的计谋中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 所以必吃自结的果子, 充满自设的计谋。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 所以必吃自结的果子, 充满自设的计谋。

参见章节 复制

新译本

31 所以,他们必自食其果, 必饱尝自己所设计谋的伤害。

参见章节 复制




箴言 1:31
17 交叉引用  

我只见过播种邪恶的人, 收割邪恶的后果。


我多么希望我的子民听我的话! 多么希望以色列走我指的路!


好话必有好报,善行必得奖赏。


人因自己的善言而受益, 但奸诈的人却只求凶暴。


邪恶之人必食恶果, 行善之人必得善报。


那些播种麻烦的人必定收获苦果, 他们必被自己引来的灾祸毁灭。


恶人被自己的恶行所擒, 他的罪将像绳索一样紧紧捆住他。


极端的愚昧使他步入歧途, 他因不服管教而丧命。


不寻觅我的人是在伤害自己, 憎恨我的人是在自寻死路。”


我要严厉地处置他们, 要降下他们所恐惧的灾祸。 因为我召唤他们,他们不答; 我告诫他们,他们不听; 他们只做我视为邪恶的事, 他们只喜欢我所厌恶的事。”


这些先知必将死于战争或饥荒,听他们演说预言的民众也必在战争和饥荒中抛尸在耶路撒冷的街头,无人收葬。我要把他们应得的罪罚都倾泻在他们—那些伪先知和他们妻子儿女的身上。


让你犯过的恶行来惩戒你吧, 让你叛逆的行径来教训你吧。 那样,你才会明白, 背弃主—你的上帝, 不向我表示应有的敬畏, 有多么错误,有多少痛苦。” 这是全能的主上帝说的。


主说,我要按照你应得到的惩罚惩治你, 我要在森林中点起大火,烧掉它周围的一切。”


听啊,大地! 我要把灾难降在这民族的身上, 这是他们邪念的后果, 因为他们不听我的话, 拒不服从我的律法。


“所以,我一定要向他们倾泻我的愤怒,用我的烈怒毁灭他们,把他们的行为报应在他们自己的身上。我—主上帝这样宣布了。”


跟着我们:

广告


广告