Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 1:18 - 圣经–普通话本

18 他们暗中杀人实际会流自己的血, 他们拦路抢劫实际会要自己的命。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 他们埋伏,却自流己血; 他们伏击,却自害己命。

参见章节 复制

中文标准译本

18 他们埋伏,是在流自己的血; 他们设伏,是在害自己的性命。

参见章节 复制

和合本修订版

18 同样,他们埋伏,是自流己血, 他们潜藏,是自害己命。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 这些人埋伏,是为自流己血; 蹲伏,是为自害己命。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 这些人埋伏,是为自流己血; 蹲伏,是为自害己命。

参见章节 复制

新译本

18 他们埋伏,是自流己血; 他们潜伏,是自害己命。

参见章节 复制




箴言 1:18
13 交叉引用  

哈曼被吊死在自己为末底改准备的绞架上。王的怒气这才平息下来。


上帝啊!您要让这些凶徒和骗子沦入冥府, 要让他们寿数未半而亡。 至于我,我要一心信靠您。


主公正地审判世人, 邪恶之人自作自受。


他们会说: “跟我们走吧。 我们一起去拦路抢劫、杀害无辜,


在鸟群的眼前撒网怎可能得逞?


立志行善,必得长寿; 追求邪恶,必致灭亡。


正直之人的诚实使他道路平坦, 邪恶之人的奸诈使他倒地不起。


杀人犯永无安宁, 不要帮助那种人。


由于你顽固不化和不肯悔改的心,你为审判日给自己积累的愤怒越来越多,因此在上帝显示他愤怒的那天,你就会受到更大的惩罚。


跟着我们:

广告


广告