Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 7:5 - 圣经–普通话本

5 “你们要这样对待这些异族人: 拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍倒亚舍拉神像,烧掉他们的偶像。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 你们要这样对待他们:拆毁他们的祭坛,打碎他们的神柱,砍下他们的亚舍拉神像,焚烧他们的偶像。

参见章节 复制

中文标准译本

5 相反,你们要这样对待他们:拆毁他们的祭坛,打碎他们的石柱,砍倒他们的亚舍拉柱,用火烧掉他们的雕像,

参见章节 复制

和合本修订版

5 你们却要这样处置他们:拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍断他们的亚舍拉,用火焚烧他们雕刻的偶像。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 你们却要这样待他们:拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍下他们的木偶,用火焚烧他们雕刻的偶像。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 你们却要这样待他们:拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍下他们的木偶,用火焚烧他们雕刻的偶像。

参见章节 复制

新译本

5 你们却要这样待他们:拆毁他们的祭坛,打碎他们的神柱,砍下他们的亚舍拉,用火焚烧他们的雕像。

参见章节 复制




申命记 7:5
16 交叉引用  

把巴力庙的圣石柱像都拉到庙外烧毁了。


非利士人败退时把偶像丢在那里,大卫命人把偶像烧毁。


他拆掉异族的祭坛和邱坛,打碎石像,砍倒亚舍拉柱像。


“你们不可跪拜或侍奉他们的神明,不可效法他们的作为。相反,你们要拆毁他们的神像,打碎他们的神柱。


摩西取过那个金牛犊,用火熔化了,磨成粉末,撒到水里,命令以色列人喝掉。


相反,你们要拆毁他们的祭坛,打碎他们的神柱,砍倒他们的亚舍拉神像。


他们不会再依赖自己所造的祭坛,也不会再指望自己所造的亚舍拉偶像和香坛。


主说: “你们不可为自己造偶像,不可在你们的国土上竖立雕像、柱像或雕塑的石柱去伏身崇拜。我是主,是你们的上帝。


要赶走当地的居民,要毁掉他们的一切石雕和铸造的偶像,要夷平他们的邱坛。


“你不可在你将为主—你的上帝建的祭坛旁竖立任何类似亚舍拉柱像一类的木柱,


也不可竖立石柱,因为主—你的上帝憎恶这些东西。


“你们要烧掉他们的偶像。你不可贪图这些偶像身上的金银,不可把这些金银据为己有,否则,你将因此而陷于灾难,因为这是主—你的上帝所厌恶的东西。


然后,我把你们铸造的那罪恶的东西,就是那牛犊扔到火里,又把它打碎,全部磨成像尘土一样细的粉末,撒在从山上流下来的溪水里。


跟着我们:

广告


广告