Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 5:3 - 圣经–普通话本

3 这是他和我们这些今天还活着的人立的约,而不是和我们的祖先立的约。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 这约不是与我们祖先立的,而是与我们今天还活着的人立的。

参见章节 复制

中文标准译本

3 耶和华不是与我们的祖先立这约,而是与我们这些今天在这里还活着的每一个人立约。

参见章节 复制

和合本修订版

3 这约耶和华不是与我们列祖立的,而是与我们,就是今日在这里还活着的人立的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 这约不是与我们列祖立的,乃是与我们今日在这里存活之人立的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 这约不是与我们列祖立的,乃是与我们今日在这里存活之人立的。

参见章节 复制

新译本

3 这约,耶和华不是与我们的列祖立的,而是与我们今日在这里还活着的人立的。

参见章节 复制




申命记 5:3
12 交叉引用  

但是,我要与你的儿子以撒信守我的约。明年的这个时候,撒拉就会生下以撒。”


我要信守与你和你的子孙立的约。这是一个永世长存的约,我将做你和你的子孙后代的上帝。


这个约与我当年牵着他们祖先的手把他们领出埃及时所立的约不同。我对他们来说像丈夫一样,但他们还是违背了我的约。”


“主—以色列的上帝是这样说的: 当年,我把你们的祖先从他们饱受奴役的埃及领出来的时候,曾经与他们立约,我对他们说:


我实话告诉你们,很多先知和正直人都渴望看见你们现在所看到的一切,但却没有看到;很多先知和正直人都渴望听到你们现在所听到的一切,但却没有听到。


以下是主命令摩西在摩押地跟以色列人立约的内容。这是他跟他们在何烈山所立的约之外立的约。


你们一定要谨守这约中的所有规定,这样,你们才能在所有的事情上都取得成功。


跟着我们:

广告


广告