Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 5:10 - 圣经–普通话本

10 但我要善待爱我的和谨守我的诫命的人,直到他们的千代子孙。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 但那些爱我、遵守我诫命的人,我必以慈爱待他们,直到千代。

参见章节 复制

中文标准译本

10 爱我并遵守我诫命的人,我必向他们施慈爱,直到千代。

参见章节 复制

和合本修订版

10 爱我、守我诫命的,我必向他们施慈爱,直到千代。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 爱我、守我诫命的,我必向他们发慈爱,直到千代。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 爱我、守我诫命的,我必向他们发慈爱,直到千代。

参见章节 复制

新译本

10 爱我和遵守我诫命的,我必向他们施慈爱,直到千代。

参见章节 复制




申命记 5:10
22 交叉引用  

而主的爱永远与信众同在, 他将永远爱他们, 并恩待他们的子孙。


不可崇拜或侍奉任何偶像,因为我—主,是你的上帝,我忌恨我的子民崇拜其它的神明。排斥我的人,我要追讨他们的罪,直到第三、四代子孙。


我的慈爱存留千秋万代。 我赦免罪孽、过犯和罪恶, 但我决不以有罪为无罪。 我不取消所有的惩罚, 直到第三、四代。”


您向成千上万的人显示您的爱,您也把父辈的罪径直报应在他们后代的身上。您是至尊的上帝,是有大能力的上帝,您的名是全能的主。


我向主—我的上帝祈祷并认罪,说: “主啊,伟大的令人敬畏的上帝,您对所有爱您和顺从您的人信守您的约。


‘我不轻易发怒,我有着丰盛的爱,我赦免罪错和过失,但决不以有罪为无罪,我必追讨罪人的罪,直至第三、四代。’


“如果你们爱我,你们就会遵守我的命令。


你们如果听从我的指挥,你们就是我的朋友。


我们知道,上帝在一切事情上都在为那些爱他的人的利益工作着,这些人是上帝选择的,因为这是他的计划。


因为在基督耶稣之中,一个人是否受到割礼并不重要,重要的是通过爱表现出来的信仰。


你要谨守我今天教导你的主的一切条例和诫命,这样,你和你的后代才能繁荣,才能长久居住在主—你的上帝要赐给你作为永久产业的这块土地上。”


“只要你们认真遵守这些律法,主—你的上帝必定信守与你订立的约,按照他对你的祖先的应许以不变的爱对待你。


“所以,你要记住,主—你的上帝是唯一的上帝,是信实的上帝。对于爱他并谨守他的诫命的人,他信守他的约,以不变的爱对待他们,直到千代。


但是,认真研读给人们带来自由的上帝的完美的律法,并坚持不懈、不是听了就忘而是身体力行的人,他的行动会受到上帝的祝福。


要谨守主的仆人摩西颁给你们的律法,要爱主—你们的上帝,要遵循他的指引,服从他的诫命,要忠于他,要全心全意地侍奉他。”


上帝在这光之中,我们也应该生活在这光之中,这样,我们彼此就结成同盟。当我们生活在这光之中时,上帝之子耶稣血的祭献会洗清我们的一切罪恶。


跟着我们:

广告


广告