Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 3:13 - 圣经–普通话本

13 基列的其余地区和噩王国内的巴珊全境则分给了玛拿西半支派。” (整个亚珥歌伯地区,也就是巴珊地区在噩王国内的部分,又叫利乏音地。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 把基列山区的另一半,以及噩的王国巴珊全境——整个亚珥歌伯分给玛拿西半个支派。巴珊地区又被称为利乏音人之地。

参见章节 复制

中文标准译本

13 基列其余的土地,以及欧革王国整个巴珊,我给了玛拿西半支派。亚珥歌伯整个地区,包括整个巴珊,都称为利乏音人之地;

参见章节 复制

和合本修订版

13 基列其余的地和巴珊全地,就是噩的国度,我给了玛拿西半支派。亚珥歌伯全境就是巴珊全地,也称为利乏音人之地。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 其余的基列地和巴珊全地,就是噩王的国,我给了玛拿西半支派。亚珥歌伯全地乃是巴珊全地;这叫做利乏音人之地。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 其余的基列地和巴珊全地,就是噩王的国,我给了玛拿西半支派。亚珥歌伯全地乃是巴珊全地;这叫做利乏音人之地。

参见章节 复制

新译本

13 基列其余的地方和巴珊全境,就是噩王的国土,我都给了玛拿西半个支派。亚珥歌全境就是巴珊全境,这叫作利乏音人的地。

参见章节 复制




申命记 3:13
10 交叉引用  

第十四年,基大老玛和他的盟国率军在亚特律加宁击败了利乏音人,在哈麦击败了苏西人,在沙微基列亭击败了以米人,


“你们来到这里后,希实本王西宏和巴珊王噩出兵攻打我们,我们打败了他们,


占领他们的领土,把土地分给了吕便支派、迦得支派和玛拿西半支派作为他们的产业。


“我们夺取这片土地后,把它归为自己的产业。我把从亚嫩谷边缘的亚罗珥起的基列山区的一半及其城镇分给了吕便人和迦得人,


玛拿西支派的睚珥占领了直至基述人和玛迦人边界的整个亚珥歌伯地区,他以自己的名字命名这里的巴珊城镇,这些城镇至今仍然叫做睚珥城。)


我们攻占了巴珊王国在亚珥歌伯地区的所有六十座城,连一个村镇都没能从我们的手下逃脱。


跟着我们:

广告


广告