Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 27:3 - 圣经–普通话本

3 并在渡河之后立即把全部律法条文都写在上面。这样你就能按照主—你祖先的上帝的应许,进入主—你的上帝要赐给你的那块流奶与蜜的土地。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 你们渡过约旦河,进入你们祖先的上帝耶和华应许要赐给你们的奶蜜之乡后,要把这律法一字不漏地写在大石上。

参见章节 复制

中文标准译本

3 你过去之后,要把这律法的一切话语写在上面;这样你就能进入你的神耶和华赐给你的那地——流奶与蜜之地,正如你祖先的神耶和华向你所应许的。

参见章节 复制

和合本修订版

3 当你过了河,进入耶和华-你上帝所赐给你流奶与蜜之地,正如耶和华-你列祖的上帝所应许你的,你要把这律法的一切话写在石头上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 把这律法的一切话写在石头上。你过了河,可以进入耶和华—你上帝所赐你流奶与蜜之地,正如耶和华—你列祖之上帝所应许你的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 把这律法的一切话写在石头上。你过了河,可以进入耶和华-你 神所赐你流奶与蜜之地,正如耶和华-你列祖之 神所应许你的。

参见章节 复制

新译本

3 你过河以后,要把这律法的一切话都写在石头上面,使你可以进入耶和华你的 神赐给你的土地,就是流奶与蜜的地,正如耶和华你列祖的 神应许你的。

参见章节 复制




申命记 27:3
14 交叉引用  

“我这样做是要履行我对你们祖先的应许,赐给他们一块流奶与蜜的土地,正如今天的情形这样。” 我答道: “主啊,阿们!”


又把这块土地赐给他们,这块您向他们的祖先发誓要赐给他们土地,这块流奶与蜜的之地。


我对你们说过,你们将占有他们的土地,我将把它赐给你们作为你们的产业。这是一块流奶与蜜的富饶之地。我是主,是你们的上帝。 “‘我从众多的民族中拣选了你们,


他们向摩西报告说: “我们到了你派我们去侦察的那地方,那里果然是流奶与蜜的富饶之地。这就是那里出产的果子。


如果主喜欢我们,他一定会把我们领进这块土地,并且把这流奶与蜜的富饶之地赐给我们。


他把我们带到这里,把这块流奶与蜜的土地赐给了我们。


听着,以色列人!要认真遵行所有这些律法,只有这样,你才能事事顺利,才能像主—你祖先的上帝应许你的那样,成为那里一个人口众多的民族,定居在那块流奶与蜜的土地之上。


要把这些诫命写下来,当作标记系在手上,当作头巾戴在额上,


“这是自那之后,我将与他们定立的誓约。主说: 我将把我的律法装进他们的大脑,写在他们的心上。”


约书亚当着以色列人的面,把摩西律法刻在石头上。


跟着我们:

广告


广告