Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 18:6 - 圣经–普通话本

6 “如果某个利未人离开他在以色列居住的城镇,随便什么时候来到主选定的地方,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 “以色列境内任何地方的利未人若愿意离开自己所住的城,一心要去耶和华选定的地方,

参见章节 复制

中文标准译本

6 如果有利未人从你的某一座城,从他所寄居的以色列任何地方离开,随心所愿来到耶和华所选择的地方,

参见章节 复制

和合本修订版

6 “利未人若离开他在以色列中所居住的任何一座城,一心愿意到耶和华所选择的地方,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 「利未人无论寄居在以色列中的哪一座城,若从那里出来,一心愿意到耶和华所选择的地方,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 「利未人无论寄居在以色列中的哪一座城,若从那里出来,一心愿意到耶和华所选择的地方,

参见章节 复制

新译本

6 “如果有住在以色列中任何一座城里的利未人,离开了那里,一心一意到耶和华选择的地方去,

参见章节 复制




申命记 18:6
14 交叉引用  

主啊,我热爱您居住的殿宇, 那是您的荣耀栖息的地方。


我对主只有一个请求, 这是我最大的愿望, 让我终生住在主的居所里, 欣赏他的丰采, 在他的殿宇里寻求指导。


在您的殿外留连一天, 胜过在别处安居千日。 我宁愿做上帝居所的看门人, 也不愿住在邪恶人的帐篷中。


依赖您获得力量的人是有福的, 他们的心向往朝圣。


那时,你们要按照我的吩咐,带上烧化祭、各类祭物、什一捐、各种供品和还愿祭,到主选定的奉他的名的居所去。


你们只能在主从你们某一支派中选定的地方献烧化祭,在那里做我命令你们做的一切事。


主—你们的上帝从你们各支派中选择哪里作为奉他的名的居所,你就要到那里去敬拜他。


你要从牛群或羊群中挑选一只牲畜,带到主选定的奉他的名的居所去,作为逾越节的牲祭献给主—你的上帝。


他可以像当地侍奉主的那些利未人同胞一样奉主—他的上帝的名侍奉主。


如果一个人有成为教会长老的理想,他是在向往着一项美好的工作,这话是可信的。


照顾好你们负责的上帝的羊群。你们照管他们,是按照上帝的旨意,是出于自愿而非勉强。你们这么做是因为你们乐意侍奉,而不是贪图金钱。


跟着我们:

广告


广告