Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 17:7 - 圣经–普通话本

7 证人要先动手向他扔石头,然后,其他人一起动手,把他打死。你要用这种方式除去你们中间的邪恶。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 证人要先扔石头,众人随后,这样就除掉了你们中间的罪恶。

参见章节 复制

中文标准译本

7 见证人要先动手处死他,然后全体民众要动手。你要把这邪恶从你们中间除尽。

参见章节 复制

和合本修订版

7 证人要先动手,然后众百姓也动手把他处死。这样,你就把恶从你中间除掉。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 见证人要先下手,然后众民也下手将他治死。这样,就把那恶从你们中间除掉。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 见证人要先下手,然后众民也下手将他治死。这样,就把那恶从你们中间除掉。

参见章节 复制

新译本

7 见证人要先下手,然后众民也下手,把他处死。这样,你就把那恶从你中间除掉。

参见章节 复制




申命记 17:7
16 交叉引用  

“你把那诅咒我的人带到营外,让所有听见他诅咒的人都用手按在他的头上,然后,全体会众要用石头把他打死。


他们还是不停地问他。于是,他直起身来对他们说: “你们当中谁没有罪,谁就可以第一个用石头砸她。”


上帝会审判他们。但是你们不该审判教会之内的人吗?《经》上说: “把邪恶的人从你们中间赶出去。”


你要向他扔石头,直到把他打死。因为他想引诱你背离领你们出埃及、救你摆脱奴役的主—你的上帝。


那先知或解梦人要被处死,因为他引诱你们背叛领你们出埃及、救你摆脱奴役的主—你们的上帝,蛊惑你偏离主—你的上帝指引给你的路。你必须杀死他,以除掉你中间的邪恶。


“如果你的同胞弟兄或你同父或同母的弟兄、你的儿女、你的爱妻或你的密友偷偷地怂恿你,说: ‘我们去侍奉别的神吧!’那是些你和你的祖先一向不认识的神,


你必须杀死这个人。你要第一个动手,然后,其他人要和你一起杀死他。


“凡举止傲慢、拒不服从在主—你的上帝面前侍立供职的祭司和法官的人,都必须被处死。你要用这种方式除去以色列人中间的邪恶,


你们必须按他本想加给他同胞的罪名制裁他,从你中间除掉这种邪恶的事。


城里的人要一起用石头打死他。你要用这种方式除去你中间的恶人,所有的以色列人都会耳闻此事并心怀恐惧。


那么,长老们就要把她带到她父亲家的门前,由本城的男子用石头打死她,因为她婚前住在父亲家里时就与别人有了性关系,在以色列做了可耻的事。你要用这种方式除掉你中间这种邪恶的事。


“如果有人与别人的妻子通奸被人发现,两个人都必须被处死。你要用这种方式除掉以色列中的这类邪恶。


那么,你们要把两人都带到城门口去,用石头打死他们。那年轻女子该死,是因为她虽在城里却没有尖叫呼救;那人该死,是因为他玷污了别人的妻子。你要用这种方式除去你们中间的这类邪恶。


“凡绑架自己的以色列同胞,强迫他做奴隶或把他贩卖为奴的人,一旦发现必须被处死。你一定要除掉你中间的这类邪恶。


赶快把基比亚那伙歹徒交出来!我们要处死他们,好从以色列中翦除邪恶!” 可是便雅悯人不仅不听从他们以色列同胞的话,


跟着我们:

广告


广告