Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 17:3 - 圣经–普通话本

3 去侍奉跪拜别的神明,或拜太阳、月亮或星辰,那绝不是我所吩咐的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 不遵守祂的禁令,去供奉和祭拜其他神明,祭拜日、月或星辰,

参见章节 复制

中文标准译本

3 去服事别的神,向它们下拜,向太阳、月亮或天上的万象下拜,都是我禁止的,

参见章节 复制

和合本修订版

3 去事奉别神,敬拜它们,或拜太阳,或拜月亮,或拜天上的万象,是我不曾吩咐的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 去事奉敬拜别神,或拜日头,或拜月亮,或拜天象,是主不曾吩咐的;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 去事奉敬拜别神,或拜日头,或拜月亮,或拜天象,是主不曾吩咐的;

参见章节 复制

新译本

3 去事奉别的神,并且敬拜它们,敬拜太阳或月亮,或任何天象,是我耶和华没有吩咐的;

参见章节 复制




申命记 17:3
14 交叉引用  

天地和世间的万物就这样创造完毕。


他重建被他父亲希西家王拆毁的邱坛,又筑坛拜巴力,造亚舍拉偶像,跟亚哈王的所作所为一样。他崇拜天上的星辰诸象,向它们顶礼膜拜。


“向主之外的其他神明献祭的人必须被处死。


他们为巴力建起邱坛,把他们的亲生儿女投进坛上的火中,当作祭品献给巴力。我没有吩咐过他们这样做,也没有谈论过这类事情,甚至连想都没想过。’


他们在欣嫩子谷为巴力建起丘坛,把自己的亲生儿女投入火中,当作祭物献给摩洛;我从来没有吩咐过他们做这种令人憎恶的事,甚至连想都没想过。这种做法使犹大陷于罪中。


他们在欣嫩子谷建起陀斐特祭坛,把自己的儿女烧献在上面。我没有吩咐过这种事,甚至连想都没想过。”


暴露在他们生前所喜爱、所侍奉、所追随、所求问、所崇拜的日月和星辰之下。这些骸骨将被抛散在那里,无人收殓掩埋,成了地面上的粪土。


他把我带进圣殿内院。在圣殿门口的门廊和祭坛之间,有大约二十五人。他们背对圣殿,面向东方,正在拜初升的太阳。


“你们要当心,不要受诱惑而去侍奉其它神明,向它们跪拜。


一旦你得到报告,了解了情况,必须彻底调查。如果情况属实,这种邪恶的事确实在以色列发生了,


你要格外谨慎,免得在观望天空中主—你的上帝为万民摆设的日月星辰时受到诱惑,侍奉它们,向它们跪拜。


如果你们违背主—你们的上帝吩咐你们要恪守的约,如果你们去侍奉膜拜其它神明,主就会对你们发怒,使你们从他赐给你们的土地上迅速灭绝。”


跟着我们:

广告


广告