Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 15:14 - 圣经–普通话本

14 你要慷慨地送给他羊、粮食和酒,就像主—你的上帝赐福给你一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 要慷慨地把你们的上帝耶和华赐给你们的羊、五谷和酒分给他们。

参见章节 复制

中文标准译本

14 你要从你的羊群中、打谷场中、榨酒池中慷慨地给他,要照着耶和华你的神所祝福你的给他。

参见章节 复制

和合本修订版

14 要从你的羊群、禾场、压酒池中取一些,慷慨地送给他;耶和华-你的上帝怎样赐福给你,你也要照样给他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 要从你羊群、禾场、酒榨之中多多地给他;耶和华—你的上帝怎样赐福与你,你也要照样给他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 要从你羊群、禾场、酒榨之中多多地给他;耶和华-你的 神怎样赐福与你,你也要照样给他。

参见章节 复制

新译本

14 要从你的羊群、禾场、榨酒池中,多多地供给他;耶和华你的 神怎样赐福给你,你也要怎样分给他。

参见章节 复制




申命记 15:14
8 交叉引用  

现在,你们去享受美酒佳肴吧,要和那些无力备办酒席的人一起分享,因为今天是我们主的圣日。你们不要悲伤了,为主而喜乐会保护你们的。”


他广济困苦,仁义常存; 他必将强盛,受人敬重。


您的羊群在那里找到一块栖息之地, 上帝啊,您把恩惠赐给了困苦的人。


主的赐福给人带来富足。


凡事我都向你们表明,我们应该像这样努力工作去帮助弱者。我们必须记住主耶稣的话: ‘给予比得到更加有福。’”


每个星期天,你们每人都应该从自己的收入里拨出一些钱积攒起来,免得等我来时才现凑。


你还他自由的时候,不可叫他两手空空地离开。


要记住你也曾在埃及做过奴隶,是主救赎了你,因此,我今天才这样命令你。


跟着我们:

广告


广告