Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 13:4 - 圣经–普通话本

4 你们要跟随主—你们的上帝,要敬畏他,遵守他的诫命。要服从他,侍奉他,忠于他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 你们要跟从你们的上帝耶和华,敬畏祂,遵守祂的诫命,听从祂的话,事奉祂,倚靠祂。

参见章节 复制

中文标准译本

4 你们要跟从耶和华你们的神,敬畏他,遵守他的诫命,听从他的话,服事他,紧紧跟随他。

参见章节 复制

和合本修订版

4 你们要顺从耶和华-你们的上帝,敬畏他,谨守他的诫命,听从他的话,事奉他,紧紧跟随他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 你们要顺从耶和华—你们的上帝,敬畏他,谨守他的诫命,听从他的话,事奉他,专靠他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 你们要顺从耶和华-你们的 神,敬畏他,谨守他的诫命,听从他的话,事奉他,专靠他。

参见章节 复制

新译本

4 你们要顺从耶和华你们的 神,敬畏他,遵守他的诫命,听从他的话,事奉他,紧靠他。

参见章节 复制




申命记 13:4
16 交叉引用  

王站在他的柱子旁边,在主的面前立约。要顺从主,要尽心、尽力地谨守他的诫命、律例、法度,要遵从这本书上的约定。所有人都愿遵守这约。


王站在他的柱子旁边,在主的面前立约,要一心一意地顺从主;要谨守他的诫命、律例、法度;要遵从这本书上的一切约定。


我只命令他们: ‘你们要服从我。这样,我就做你们的上帝,你们就是我的子民。你们只有遵循我指给你们的路,才会事事顺利。’


世上的人啊,主已经告诉过你们什么是善。 他只要求你们, 伸张正义,热爱仁慈和忠诚, 谦卑地与你们的上帝同行。


他们俩在上帝眼里是正直的人,他们总是完全按照主的一切诫命和指示生活,从无过失。


你们也不要作为不义的服务工具,把身体的任何一个部分交给罪恶去支配。你们要作为从死里复活的人把自己交给上帝去安排,把身体的每一部分作为为正义服务的工具交给上帝去安排。


但是,跟主结合的人,在灵上就与主合二为一了。


“你要敬畏主—你的上帝,要侍奉他,忠于他,只奉他的名发誓。


“你要爱主—你的上帝,要永远遵行他的律法、条例和诫命。


要爱主—你的上帝,要服从他,紧紧地跟随他。你这样做才能获得生命,才能长久地生活在他应许赐给你的祖先亚伯拉罕、以撒和雅各的土地上。”


要敬畏主—你的上帝,你只可以侍奉他,奉他的名发誓。


你要尽心、尽情、尽力爱主—你的上帝。


使你们的生活方式配得上主,在各方面令主喜悦,在一切善行中结出硕果;愿你们对上帝的了解日渐加深,


这爱意味着,我们遵行他的命令,这是那条命令,正如你们从一开始就听过的那样: 你们应该生活在爱中。


撒母耳对全体以色列人说: “如果你们真心想回到主的身边,那么,你们必须丢弃异族神明和亚斯她录,专心只侍奉主。主会把你们从非利士人的手中解救出来。”


跟着我们:

广告


广告