Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 10:21 - 圣经–普通话本

21 他是你的上帝,是你应当赞颂的至高者。你亲眼看见了他为你所做的这一切伟大而可畏的事。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 你们要赞美祂,祂是你们的上帝,你们亲眼目睹了祂为你们做的伟大而可畏的事。

参见章节 复制

中文标准译本

21 他是你当赞美的;他是你的神,是他为你施行了你亲眼所见的那些大而可畏的事;

参见章节 复制

和合本修订版

21 他是你当赞美的,是你的上帝,为你做了大而可畏的事,这些是你亲眼见过的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 他是你所赞美的,是你的上帝,为你做了那大而可畏的事,是你亲眼所看见的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 他是你所赞美的,是你的 神,为你做了那大而可畏的事,是你亲眼所看见的。

参见章节 复制

新译本

21 他是你当颂赞的;他是你的 神,他为你作了那些大而可畏的事,就是你亲眼见过的。

参见章节 复制




申命记 10:21
18 交叉引用  

“世上哪一个民族能跟您的以色列子民相比?您亲自把他们从埃及救出来,让他们做您的子民。您为他们驱逐列国赶走异神,施行大而可畏神迹,显露了您的威名。


我所赞颂的上帝啊, 求您不要沉默不语。


人们要传扬您可敬畏的大能, 我要讲述您的伟绩。


他使他的子民强盛, 他所爱的忠诚的子民以色列人都齐声赞颂他。 要赞美主!


上帝啊,您是圣者, 以色列的赞美是您的宝座。


主是我的力量, 我因此而欢唱, 他是拯救了我的那位。 他是我的上帝, 我要赞颂他; 他是我祖先的上帝, 我要荣耀他。


主说: “现在,我与你们立约,我要当着你们全体人民的面行世上前所未见的奇迹。你们周围的民族都会看见我的业绩,因为我要为你们做的事令人敬畏。


“白天,你不再需要太阳; 夜晚,你不再需要月亮; 因为主是你永恒的光, 你的上帝将以他的荣耀照耀你。


您以前曾经降临, 施行了我们意料不到的可畏之事, 那时,群山在您的面前颤抖!


主啊,求您救治我,那样我就会痊愈, 求您拯救我,那样我就会得救; 因为您是我所要赞美的。


他是一盏明灯, 为外族人带来了启示, 为您的子民以色列带来了荣耀。”


是主为我们赶走了所有住在这里的亚摩利人。所以,我们也要侍奉主。他就是我们的上帝。”


城中不需要太阳或月亮照明,因为上帝的光辉照亮了它,羔羊就是它的明灯。


你们一定要敬畏主,要专心一意地侍奉他,要记住他为你们做的伟大的事。


跟着我们:

广告


广告