Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 28:7 - 圣经–普通话本

7 你们还要随同每只羊羔献上1公升酒作为奠祭,用醇酒浇奠圣所里的主。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 与每只羊羔一同献上的还有一升酒,要将酒洒在圣所,作为献给耶和华的奠祭。

参见章节 复制

中文标准译本

7 还要为每一只公羊羔同献四分之一欣的酒祭,在圣所中将醇酒的酒祭浇奠给耶和华。

参见章节 复制

和合本修订版

7 为每只小公羊,要有四分之一欣的浇酒祭;在圣所中,你要将醇酒献给耶和华作浇酒祭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 为这一只羊羔,要同献奠祭的酒一欣四分之一。在圣所中,你要将醇酒奉给耶和华为奠祭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 为这一只羊羔,要同献奠祭的酒一欣四分之一。在圣所中,你要将醇酒奉给耶和华为奠祭。

参见章节 复制

新译本

7 为每只公羊羔,要同献一公升作奠祭的酒;你要在圣所中把醇酒献给耶和华作奠祭。

参见章节 复制




民数记 28:7
17 交叉引用  

早晨献第一只羊羔时,应同时献上1公斤用清油调和的细面粉,油的用量也是1公升。另外,再献上1公升酒做为奠祭。


“这是你们世世代代要按例在会帐门前献给我的烧化祭,那里也是我与你们相会,给你们训示的地方。


不可在坛上烧异样的香,不可在坛上献烧化祭或素祭,也不可献奠祭。


你们拿光滑的石头当神明, 把酒浇奠在上面,又献上祭物; 你们得到的只不过是一堆石头! 难道你们以为我喜悦这些事?


祭司们哪,穿上麻衣痛哭吧, 侍奉祭坛的人们啊, 你们哀号吧; 来吧,我的上帝的仆人们, 你们要穿上麻衣苦度长夜, 因为不再有素祭和奠祭献到你们上帝的圣殿里了!


素祭和奠祭在圣殿里绝迹, 侍奉主的祭司们因此而悲伤不已。


或许他会改变主意中止已经预定的惩罚, 给你们留下一份赐福, 使你们可以用来向主—你们的上帝, 献上素祭和奠祭。


牛的内脏和后腿要先用水洗净,然后全部由祭司在祭坛上烧化。这是烧化祭,这悦人的香气是献给主的礼物。


还要献上用2公斤上等面粉调和橄榄油的素祭,这悦人的香气是献给主的礼物。此外,还要献上1公升酒作为奠祭。


还要献上2公升酒作为奠祭。这祭物的香味是主所喜悦的。


用羊羔献作烧化祭或平安祭时,要同时随每只羊羔献上1升酒作为奠祭。


还要献上1.5公升的酒作为奠祭。这祭物的香味是主所喜悦的。


每只公牛要用2公升酒作伴随奠祭,每只公羊用1.5公升,每只羊羔用1公升。这是每月初一日要献的烧化祭。


这些祭牲必须是没有残疾的。这是你们在常例的烧化祭和素祭之外要献的烧化祭及其奠祭。


这是每天常例的烧化祭,是在西乃山首次献给我的火祭,这祭物的香味是我所喜悦的。


傍晚,要献上第二只羊羔,同时要像早晨一样献上素祭和奠祭。这祭物的香味是我所喜悦的。


你们的信仰使你们献出自己的生命作为祭献,为上帝服务,也许我将与你们的祭献一同抛洒热血。如果这一切发生了,我会非常快乐,并且会和你们所有人分享我的喜悦。


跟着我们:

广告


广告