Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 20:13 - 圣经–普通话本

13 这股泉水因此叫做米利巴泉,因为以色列人在那里向主吵闹,主在那里向他们显明了自己的神圣。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 这地方叫米利巴泉,因为以色列人在那里与耶和华争闹,耶和华就向他们彰显了祂的圣洁。

参见章节 复制

中文标准译本

13 这就是“米利巴水”,因以色列子民向耶和华争闹,耶和华就在他们中间显为圣。

参见章节 复制

和合本修订版

13 这就是米利巴水,因以色列人与耶和华争闹,耶和华在他们面前显为圣。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 这水名叫米利巴水,是因以色列人向耶和华争闹,耶和华就在他们面前显为圣。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 这水名叫米利巴水,是因以色列人向耶和华争闹,耶和华就在他们面前显为圣。

参见章节 复制

新译本

13 这就是米利巴水,因为以色列人在那里与耶和华争闹,耶和华在他们中间显为圣。

参见章节 复制




民数记 20:13
11 交叉引用  

你在危难中呼求时, 我救你脱险。 我在浓云的深处应答你, 在米利巴的水泉边考验你。


“我的子民啊,要听从我的告诫; 以色列啊,只望你切记我的话。


“你们不可像你们的祖先那样愚顽, 当年,在米利巴,在旷野的玛撒, 尽管他们已经看见我的作为, 却仍然在那里考验和试探我。


摩西把这个地方叫做玛撒,又叫米利巴,因为以色列人在这里和他对抗并试探主,他们想知道主是否与他们同在。


只有全能的主因审判公正而受尊崇, 神圣的上帝以主持正义彰显自己的神圣。


当我把你们从列国之中领出来,从你们被放逐去的国家召集到一起之时,我一定会像悦纳芬芳的香一样接纳你们,在世界各民族的注目之下在你们中间显示我的神圣。


我的至高的名在列国中间受到亵渎,是你们玷污了它,因此,我要显示我的至高的名的神圣。当我藉你在列国面前显示我的神圣的时候,他们就会知道我是主。我—主上帝这样宣布了。


你要向我的子民发起进攻,像乌云一样遮住这个国家。在未来的岁月里,歌革啊,我要让你来入侵我的土地,那时,我将通过你亲自在列国面前显示我的神圣,好让他们认识我。’”


由于在寻旷野上的加低斯城附近的米利巴泉那里,你们曾对我不忠,没有在以色列人中间尊我为圣,


对于利未支派,摩西说: “主啊,求您把土明赐给利未, 把乌陵赐给忠于您的人。 您在玛撒考验他, 在米利巴泉旁鞭策他。


跟着我们:

广告


广告