Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 8:14 - 圣经–普通话本

14 全能的主说: “正如当年你们的祖先激怒了我,我曾立意要把灾难加于你们身上一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 “万军之耶和华说,‘从前你们的祖先惹我发怒,我决定毫不留情地降祸给他们。这是万军之耶和华说的。

参见章节 复制

中文标准译本

14 万军之耶和华如此说:‘你们的祖先惹我发怒的时候,我怎样决意向你们降下灾祸并不改变心意;

参见章节 复制

和合本修订版

14 “万军之耶和华如此说:你们祖先惹我发怒的时候,我怎样定意降祸,并不改变;万军之耶和华说,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 万军之耶和华如此说:「你们列祖惹我发怒的时候,我怎样定意降祸,并不后悔。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 万军之耶和华如此说:「你们列祖惹我发怒的时候,我怎样定意降祸,并不后悔。

参见章节 复制

新译本

14 “万军之耶和华这样说:‘你们的列祖惹我发怒的时候,我曾定意降祸在你们身上,并没有改变心意;

参见章节 复制




撒迦利亚书 8:14
12 交叉引用  

但他们却嘲笑主的使者,藐视他的告诫,讥讽他的先知。终于,主的怒气向他的子民发作,一切都无可挽救。


主的意志永世长存,万代不变。


全能的主发出誓言: “我设想的事一定要发生, 我策划的事一定要实现。


愿那人像那些被主毫不留情地颠覆了的城市一样, 早晨听到的是痛苦的呼喊, 中午听到的是报警的号声。


我知道自己为你们作的安排,那是为你们谋求平安的。我没打算伤害你们,我打算给你们希望和美好的未来。


我当初怎样一意把他们拔掉、推倒、捣毁、消灭,让他们受苦,如今就怎样一意把他们重新种下,培植起来。”


因为主是这样说的: “正如我曾把所有这一切巨大的苦难都降在他们身上一样,我也将把我将应许给他们的恩惠赐给他们。


因此,大地要呻吟, 天空要变暗, 我说过的话决不收回, 我决定的事决不反悔, 也决不改变。”


“我,主宣布: 采取行动的时候到了,我不会迟疑不决,不会心存怜悯,也不会宽容。你们一定要按照你们的行为受审。我—主上帝这样宣布了。”


主说: “我曾对你们的祖先动过烈怒。


然而,我藉我的仆人—那些先知给他们的警告和训诫,没有一样没有在他们的身上应验。后来,他们悔改了,说: ‘全能的主终于像他早已决定的那样,按我们应得的报应处置了我们。’”


跟着我们:

广告


广告