Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 6:8 - 圣经–普通话本

8 随后,主把我叫到面前,对我说: “看,那些去北方的马已经使我的灵在那里得到安息。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 他又高声对我说:“看啊,那些到北方去的已在那里使我的心得到安慰。”

参见章节 复制

中文标准译本

8 然后他呼叫我,告诉我说:“看,那出来往北方之地的,在北方之地使我的怒气平息了。”

参见章节 复制

和合本修订版

8 他又呼叫我,告诉我说:“你看,往北方地去的已在北方之地使我放心。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 他又呼叫我说:「看哪,往北方去的已在北方安慰我的心。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 他又呼叫我说:「看哪,往北方去的已在北方安慰我的心。」

参见章节 复制

新译本

8 他又呼唤我,对我说:“你看,那些出来往北方之地去的,已经在北方之地使我心灵的忿怒平息下来。”

参见章节 复制




撒迦利亚书 6:8
15 交叉引用  

假如当权者对你发怒,千万不要擅离岗位,镇定能化解大过。


因此,全能的主—以色列的强者宣布: “听着!我要惩罚我的仇敌, 他们再也不能搅得我不得安宁。


“集合起来吧,你们都来听听我的话。 那些偶像中的哪一个曾经预言过: 主已经选定古列, 他要向巴比伦和迦勒底人实施主的意志?


那时,我对你的怒气才会止息,我妒嫉的怒火才会离开你,我才会平静下来,不再发怒。


那时,当我为了你们所做的一切为你们赎罪时,你们就会记起这一切,感到羞愧,并由于谦卑而不再开口。’”这是主上帝说的。


“淫荡就是你的污垢, 我曾经努力想要洁净你, 但你却不肯摆脱污秽,接受洁净。 在向你发作的怒气止息之前, 我不会再洁净你了。


那时,我才算为自己复了仇,我的恼恨才会平复,我对他们的怒气才会止息。当我把我的愤怒加到他们身上之后,他们才会明白我—主—出于至诚所说的话。


我对那些安然无忧的国家极其恼怒。 我对我的子民不过稍有怨恨, 他们就过分加害我的子民。”


参孙对他们说: “你们既然这样做,我发誓,不报此仇绝不罢休!”


跟着我们:

广告


广告