Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 11:9 - 圣经–普通话本

9 于是,我对它们说: “我不愿再牧养你们了。该死的就死掉,该毁灭的就毁灭掉,剩下的就互相吞食吧!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 于是我说:“我不再牧养你们了。要死的就死吧,要亡的就亡吧,让剩下的互相吞吃吧。”

参见章节 复制

中文标准译本

9 我说:“我不牧养你们了。那将要死的,就让他死吧;那将被除灭的,就让他被除灭吧;那将要留下的,就让他们彼此吞吃对方的肉吧!”

参见章节 复制

和合本修订版

9 我就说:“我不牧养你们。要死的,由他死;灭亡的,由他灭亡;剩余的,由他们彼此吞食。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 我就说:「我不牧养你们。要死的,由他死;要丧亡的,由他丧亡;余剩的,由他们彼此相食。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 我就说:「我不牧养你们。要死的,由他死;要丧亡的,由他丧亡;余剩的,由他们彼此相食。」

参见章节 复制

新译本

9 我就说:“我不再牧养你们了;那将要死的,让他死吧!那将要被除灭的,让他被除灭吧;那些余剩的,让他们彼此吞食对方的肉吧!”

参见章节 复制




撒迦利亚书 11:9
22 交叉引用  

我要让他们吃自己亲生儿女的肉。在围城期间,在他们的仇敌和想要他们命的人带来的大难临头的时候,他们必定会自相吞食。


“假如民众或先知或祭司问你: ‘主有什么默示?’你要这样对他们说: ‘主说,你们是我的负担,我要把你们丢开。’


那么,我就一定要把你们提起来,跟我赐给你们祖先的这座城一起从我的眼前扔开。


他必定前来攻击埃及,该死的人必死,该被掳走的人必被掳走,该死于剑下的人必死于剑下。


让你们中间甚至父母子女也相互吞食。我一定要惩罚你们,并把你们残存的人扔向四面八方。


我的子民因无知而灭亡。 你既然拒绝我的训导, 我就拒绝你当我的祭司; 你既然忘记了我的律法, 我也不再记念你的儿女。


主说: “我将除掉这块土地上三分之二的人。 他们将死去,只剩下三分之一。”


随他们去吧。他们是盲人领盲人。如果盲人领盲人,最终他们都会跌进沟里。”


他看见路边有棵无花果树,于是走过去想摘些果子吃,但是却发现树上除了叶子外一无所有,便说: “你永远不会结果了!”无花果树立刻枯死了。


“所以我告诉你们,上帝将要从你们手里夺走上帝的王国,赐给那些在他的王国里按照他的旨意行事的人。


耶稣对人们说: “你们还会有一段短暂的光。趁着还有光赶快赶路吧,别让黑暗笼罩你们。在黑暗里行走的人不知道他往哪里去。


耶稣接着又对他们说: “我就要走了。你们将会寻找我,但你们将在罪恶中死去。我去的地方你们不能去。”


所以我告诉你们,你们将要在你们的罪恶中死去。如果你们不相信我是,你们将在罪恶中死去。”


让作恶的人继续作恶,愿肮脏的人仍旧肮脏,愿行善的人继续行善,愿圣洁的人仍旧神圣。”


跟着我们:

广告


广告