Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 19:29 - 圣经–普通话本

29 王对他说: “不必再说了,我决定让你和洗巴平分田产。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 王对他说:“不要再提这事了,我决定让你和洗巴平分土地。”

参见章节 复制

中文标准译本

29 王就对他说:“何必再提你那些事呢?我已经定了:你和洗巴平分田地。”

参见章节 复制

和合本修订版

29 王对他说:“你何必再提你的事呢?我说,你与洗巴要平分土地。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 王对他说:「你何必再提你的事呢?我说,你与洗巴均分地土。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 王对他说:「你何必再提你的事呢?我说,你与洗巴均分地土。」

参见章节 复制

新译本

29 王就对他说:“你为甚么再提你的事呢?我已经决定,你与洗巴要均分那地。”

参见章节 复制




撒母耳记下 19:29
11 交叉引用  

我祖父的后代本该在陛下面前俯首受死,是陛下在王的餐桌前给臣一席之地,我还有什么权利再求王的恩典?”


米非波设说: “既然王已经平安回来,就让洗巴把一切都拿去吧!”


扫罗家族以前有一个仆人,名叫洗巴,人们带他去见大卫。王问他: “你是洗巴吗?”他答道: “是的,陛下。”


大卫对他说: “别害怕,为了你父亲约拿单的缘故,我一定会厚待你。我要把你祖父扫罗的土地都赐还给你,你要经常来与我一起吃饭。”


王又召见扫罗的旧日仆人洗巴,吩咐他说: “我已经把你主人扫罗和他家族的一切都赐给了你主人的孙子米非波设。


我必制止流言伤人的人, 我不容忍狂傲自大的人。


“什么时候你们才能秉公而断? 什么时候你们才不再徇恶人的情面?


不听完话就抢着回答, 既愚蠢又失礼。


但是,你们犹太人所说的,仅是对一些言语、名称以及针对你们的律法的一些争议,那么你们自己去解决吧,我不审理这类事。”


跟着我们:

广告


广告