Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 19:23 - 圣经–普通话本

23 王对示每说: “你不会死。”王发誓允他不死。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 于是大卫起誓不杀示每。

参见章节 复制

中文标准译本

23 然后王对示每说:“你不会死!”王又向他起了誓。

参见章节 复制

和合本修订版

23 于是王对示每说:“你必不死。”王就向他起誓。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 于是王对示每说:「你必不死。」王就向他起誓。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 于是王对示每说:「你必不死。」王就向他起誓。

参见章节 复制

新译本

23 于是王对示每说:“你一定不会被处死!”王又向他起誓。

参见章节 复制




撒母耳记下 19:23
9 交叉引用  

王却说: “这与你们有什么关系,洗鲁雅的儿子?如果他咒骂我是因为主吩咐他: ‘去诅咒大卫’,那么,谁又能问: ‘你怎么敢这样做?’”


扫罗的孙子米非波设也来迎接王。从王出走直到王平安返回的整个期间,他没有修过脚,剃过胡须,也没有洗过衣服。


你要明白,哪天你离开耶路撒冷越过汲沦溪,哪天就是你的死期,你的血就要溅在你自己的头上。”


然后,王命令耶何耶大的儿子比拿雅去处死示每,比拿雅便去砍杀了示每。就这样,所罗门巩固了他的王位。


人们都是用高于自己的人起誓,这誓言证明了所说属实,并结束了一切争论。


扫罗说: “今天不应该处死人,因为主在今天救了以色列。”


扫罗指着主向那女人起誓,说: “我指着活着的主起誓,你决不会因此获罪。”


大卫问他: “你愿不愿意领我们去追这些暴徒?” 他答道: “如果你指着上帝的名发誓不杀我,也不把我交还给我的主人,我就领你们去。”


跟着我们:

广告


广告