Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 18:32 - 圣经–普通话本

32 王问那古示人: “那年轻人押沙龙还好吧?” 古示人答道: “愿陛下的仇敌和所有胆敢危害你的人都像那年轻人一样。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 王问古实人:“年轻的押沙龙平安吗?”古实人答道:“愿我主我王的仇敌和一切要加害我王的人,下场都与那青年一样。”

参见章节 复制

中文标准译本

32 王问那库实人:“年轻人押沙龙平安吗?” 那库实人说:“愿我主我王的仇敌和一切起来要加害你的人,都像那年轻人一样。”

参见章节 复制

和合本修订版

32 王对古实人说:“年轻人押沙龙平安吗?”古实人说:“愿我主我王的仇敌,和一切起来恶意要害你的人,都像那年轻人一样。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 王问古示人说:「少年人押沙龙平安不平安?」古示人回答说:「愿我主我王的仇敌,和一切兴起要杀害你的人,都与那少年人一样。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 王问古示人说:「少年人押沙龙平安不平安?」古示人回答说:「愿我主我王的仇敌,和一切兴起要杀害你的人,都与那少年人一样。」

参见章节 复制

新译本

32 王问古实人:“那年轻人押沙龙平安吗?”古实人回答:“愿我主我王的仇敌和一切来攻击你、伤害你的人,都像那年轻人一样。”

参见章节 复制




撒母耳记下 18:32
8 交叉引用  

然后,约押吩咐一个古示人: “你去向王报告你亲眼所见的一切。” 古示人向约押躬身致敬后,便跑去向大卫报告。


王问: “那年轻人押沙龙还好吧?” 亚希玛斯答道: “约押派臣仆出发时,我只见异常混乱,却不知道是什么事。”


愿主这样报应那些诽谤者, 那些恶语中伤我的人!


让他失去人的理智,像野兽一样思维,直到他历满七期为止。’


但以理(伯提沙撒)惊愕片刻,不知所措。王说: “伯提沙撒啊,别让这梦和它的含义吓住了你。” 伯提沙撒答道: “陛下,我真希望这梦应验在您的仇敌身上,真希望它的含义指的是恨您的人。


“主啊, 愿您的仇敌都像这样被灭亡, 愿爱您的人像旭日初升,充满生机。” 就这样,国内又享了四十年太平。


主既然不愿让你亲手复仇而杀人流血,我指着活着的上帝向阁下立誓: 让你的仇敌和所有想加害阁下的人都落得跟拿八一样的下场。


跟着我们:

广告


广告