Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 18:3 - 圣经–普通话本

3 部下们说: “陛下决不可出战。如果我们打了败仗,他们不会在乎,即使我们一半人都死了,他们也不会在意。可是,你一个人顶得上我们一万人,陛下还是留在城里观阵吧!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 他们却说:“你不要出战。因为如果我们败逃,敌方不会放在心上;即使我们一半人阵亡,敌方也不会放在心上。你一人比我们一万人更宝贵。你还是留在城中支援我们吧。”

参见章节 复制

中文标准译本

3 但他们说:“你不可出战!因为如果我们不得不逃跑,他们不会放在心上,就算我们死了一半,他们也不会放在心上;要知道,你一人就相当于我们一万人。因此,你最好留在城里为我们提供援助。”

参见章节 复制

和合本修订版

3 军兵却说:“你不可出战。若是我们逃跑,敌人不会把心放在我们身上;我们阵亡一半,敌人也不会把心放在我们身上。但现在你一人抵过我们万人,所以你最好留在城里支援我们。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 军兵却说:「你不可出战。若是我们逃跑,敌人必不介意;我们阵亡一半,敌人也不介意。因为你一人强似我们万人,你不如在城里预备帮助我们。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 军兵却说:「你不可出战。若是我们逃跑,敌人必不介意;我们阵亡一半,敌人也不介意。因为你一人强似我们万人,你不如在城里预备帮助我们。」

参见章节 复制

新译本

3 众人却说:“你不可以出战。因为如果我们逃跑,他们不会把我们放在心上,即使我们死了一半,他们也不会把我们放在心上。因为你一个人抵得上我们一万人;所以你最好还是留在城里,随时支援我们。”

参见章节 复制




撒母耳记下 18:3
8 交叉引用  

约押说: “如果我敌不过亚兰人,你们就过来支援我;如果你们抵挡不住亚扪人,我就去支援你们。


我要趁他疲惫不堪、士气低落的时候攻击他,狠狠地打击他,跟随他的人就会四散溃逃。我只杀王一人,


洗鲁雅的儿子亚比筛过来援救大卫,杀死那个非利士人。大卫的部下恳求大卫,说: “你绝不可再与我们一起上阵,以色列的明灯不可就此熄掉。”


亚兰王命令他的三十二个战车指挥官: “不要与别人纠缠,专打以色列王!”


主的受膏者, 我们生命的依靠, 被他们的陷坑捉住了! 我们本以为, “我们将会在他的荫庇下生活在列国之中。”


全能的主说: “刀剑啊,去攻击我的牧人和我的密友! 去打击牧人,赶散羊群。 我要再次惩罚这些卑微者。”


边跳边唱: “扫罗杀敌千千, 大卫杀敌万万!”


跟着我们:

广告


广告