Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 17:16 - 圣经–普通话本

16 现在,要立即向大卫王报讯,告诉他: ‘不要在旷野的渡口过夜,立即渡河,否则,王和随行的人必遭歼灭!’”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 并说:“你们现在快派人去通知大卫,告诉他今晚不可在旷野的渡口过夜,务必要渡过约旦河,免得他和随从全军覆没。”

参见章节 复制

中文标准译本

16 他又说:“现在,你们要迅速派人去告诉大卫:今夜不要在旷野的渡口过夜,一定要过河,免得王和所有随同他的人都被吞灭。”

参见章节 复制

和合本修订版

16 现在你们要急速派人去告诉大卫说:‘今夜不可在旷野的渡口住宿,务要过河,免得王和所有跟随他的百姓都被吞灭。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 现在你们要急速打发人去,告诉大卫说:『今夜不可住在旷野的渡口,务要过河,免得王和跟随他的人都被吞灭。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 现在你们要急速打发人去,告诉大卫说:『今夜不可住在旷野的渡口,务要过河,免得王和跟随他的人都被吞灭。』」

参见章节 复制

新译本

16 现在你们要赶快派人去告诉大卫:‘今天晚上你不可在旷野的渡口住宿,务要过河,免得王和跟随他的众人都被吞灭。’”

参见章节 复制




撒母耳记下 17:16
14 交叉引用  

大卫对和他一起在耶路撒冷的众大臣说: “我们得离开这里,否则,我们一个人也别想逃过押沙龙!我们必须立即动身,不然,他会突然来抓住我们,加害我们,杀光全城的人!”


我在旷野的渡口那里等你的消息。”


祭司撒督和亚比亚他不是也与你在一起吗?你把王宫里的动静告诉他们。


不要让他们想: “哈,这正是我们所要的!” 不要让他们说: “我们把他毁掉了!”


我要急忙找到一处避难所, 躲避狂风暴雨。


我的仇敌终日践踏我, 攻击我的人不计其数。


愿他从天上援救我,击败我的仇敌。 他会显示他的信实和不变的爱。


当会腐朽的身体披上了不朽之身,垂死的身体穿上不死的外衣时,《经》上所说的就会实现: “死亡在胜利中被吞没。”


我们在这帐篷里重负而呻吟,我们不是想除去这帐篷,而是想穿上天堂居所的衣裳,以便让生命吞没那必朽的。


他又高喊: “快!快走!别停着不动!”男孩拾起箭,拿回来交给主人,


跟着我们:

广告


广告