Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 16:10 - 圣经–普通话本

10 王却说: “这与你们有什么关系,洗鲁雅的儿子?如果他咒骂我是因为主吩咐他: ‘去诅咒大卫’,那么,谁又能问: ‘你怎么敢这样做?’”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 王却说:“洗鲁雅的儿子啊,不要管我的事。如果是耶和华叫他来咒骂我,谁能干涉他呢?”

参见章节 复制

中文标准译本

10 王说:“洗鲁雅的儿子们,我与你们有什么相干呢?如果他这样咒骂是因为耶和华吩咐他‘你要诅咒大卫’,那么谁能说‘你为什么这样做呢?’”

参见章节 复制

和合本修订版

10 王说:“洗鲁雅的儿子,我与你们有何相干呢?他这样咒骂是因耶和华吩咐他:‘你要咒骂大卫。’如此,谁敢说:‘你为什么这样做呢?’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 王说:「洗鲁雅的儿子,我与你们有何关涉呢?他咒骂是因耶和华吩咐他说:『你要咒骂大卫。』如此,谁敢说你为什么这样行呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 王说:「洗鲁雅的儿子,我与你们有何关涉呢?他咒骂是因耶和华吩咐他说:『你要咒骂大卫。』如此,谁敢说你为什么这样行呢?」

参见章节 复制

新译本

10 王说:“洗鲁雅的儿子啊,我与你们有甚么关系呢?如果他咒骂是因为耶和华对他说:‘你要咒骂大卫!’那么谁敢说:‘你为甚么这样作呢?’”

参见章节 复制




撒母耳记下 16:10
21 交叉引用  

你们原本是要害我,但上帝却因势利导地运筹出好局面,为的是挽救众多人的性命。


大卫答道: “这与你有什么相干,洗鲁雅的儿子?今天你要对抗我吗?一个以色列人也不会被处死!难道我不知道我是现今的以色列之王吗?”


王对示每说: “你不会死。”王发誓允他不死。


我现在虽然受膏为王却还心慈手软,洗鲁雅的这两个儿子太强横了,愿主按照作恶者的恶行报应他们!”


女房东对以利亚说: “属上帝的人啊,你有什么跟我过不去的事?你到这里来,就是要向上帝彰显我的罪,然后把我的孩子置于死地吗?”


“你知道洗鲁雅的儿子约押对我和以色列的两位元帅干了什么,他杀害了尼珥的儿子押尼珥和益帖的儿子亚玛撒的。在太平时期报复在战争期间所流的血,这血染红了他的腰带和脚上的鞋。


“现在,我来攻打你们,消灭你们是主的旨意!主曾吩咐过我: ‘去攻打这个国家,消灭它。’”


他恣意拿取,谁能阻止? 有谁敢问: ‘您在做什么?’


我缄默,不发一句怨言, 因为您是那位令我受罪的。


王的话至高无上,谁也不能问他: “你为什么这样做?”


除非主发布过命令, 谁能够言出事成?


与上帝的权威相比, 世上的万民如同无物。 他对诸天万象和世上的万民都随意而行。 没有人能挡住他的手,或者问他: “您做了些什么?”


耶稣转身对彼得说: “走开,撒旦!你是我的绊脚石。你不关心上帝关心的事,你只关心凡人认为重要的事。”


他们对耶稣喊叫: “你要怎样处置我们,上帝之子?你要在约定的时刻到来之前惩罚我们吗?”


耶稣对彼得说: “把剑收回剑鞘。父赐我的酒,我能不喝吗?”


不要这么问。你们只不过是凡人,没有权力质问上帝。一个瓦罐怎么能对制造它的人说: “你为什么把我造成这个样子?”


他受辱时没有还口,受难时也没威胁他们,而是把自己完全托付给了公正审判的上帝。


陛下,请听听仆人的陈述。如果是主使你仇视我,我愿把我的生命作为祭物献给主;如果是人在策划这一切,愿上帝诅咒他们。他们把我赶出了主的土地,不容我在那里立足,说: ‘走开!去拜别的神明吧!’


跟着我们:

广告


广告