Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 14:18 - 圣经–普通话本

18 王对那女人说: “我问你的话你要如实回答我。” 那女人答道: “请陛下问吧!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 王对妇人说:“我有一件事要问你,你要实实在在地回答我。”妇人说:“我主我王请说。”

参见章节 复制

中文标准译本

18 王回应那妇人,说:“我将要问你的事情,不要向我隐瞒。” 妇人说:“我主我王请说。”

参见章节 复制

和合本修订版

18 王回答妇人说:“我问你一句话,你一点也不可瞒我。”妇人说:“我主我王,请说。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 王对妇人说:「我要问你一句话,你一点不要瞒我。」妇人说:「愿我主我王说。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 王对妇人说:「我要问你一句话,你一点不要瞒我。」妇人说:「愿我主我王说。」

参见章节 复制

新译本

18 王对那妇人说:“我要问你一句话,请你不要瞒我。”妇人回答:“我主我王,请说!”

参见章节 复制




撒母耳记下 14:18
5 交叉引用  

现在,我要说: ‘愿陛下的话能给我带来安宁’,因为陛下像上帝的天使一样明辨是非。愿主—你的上帝与你同在。”


王问: “这一切是不是都是约押教给你的?” 那女人答道: “我愿指着陛下的生命发誓,王的话一点不错。正是你的臣仆约押教给奴婢这些话,让我这样做的。


西底家王派人把耶利米带到圣殿第三门的门口来见他。他问耶利米: “我要问你一些事情,不许对我隐瞒一个字。”


如果大臣们听说我跟你谈过话而来问你: ‘请告诉我们你跟王说了些什么,别瞒着我们,否则我们就杀了你。还有,王又对你说了些什么?’


跟着我们:

广告


广告