Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 12:21 - 圣经–普通话本

21 侍从们问他: “你这番举动是什么意思?孩子活着的时候,你禁食痛哭;现在孩子死了,你反倒起来吃东西了!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 他的臣仆诧异地问他:“你这是什么意思?孩子还活着的时候,你禁食、哀哭。孩子死了,你反倒起来进食。”

参见章节 复制

中文标准译本

21 臣仆们就问他:“你所做的这些是什么意思呢?孩子活着的时候,你禁食、哭泣;孩子死了,你却起来吃饭。”

参见章节 复制

和合本修订版

21 臣仆对他说:“你所做的是什么事呢?孩子活着的时候,你为他禁食哭泣;孩子死了,你却起来吃饭。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 臣仆问他说:「你所行的是什么意思?孩子活着的时候,你禁食哭泣;孩子死了,你倒起来吃饭。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 臣仆问他说:「你所行的是什么意思?孩子活着的时候,你禁食哭泣;孩子死了,你倒起来吃饭。」

参见章节 复制

新译本

21 臣仆问他:“你为甚么这样作呢?孩子还活着的时候,你为他禁食哭泣;孩子死了,你倒起来吃饭!”

参见章节 复制




撒母耳记下 12:21
4 交叉引用  

大卫听后,就从地上起来,梳洗、沐浴、换衣服,然后到圣殿中向主敬拜。随后,他回到家里,让侍从们摆上饭来。


大卫答道: “孩子活着的时候我禁食痛哭,因为我想: ‘说不定主会对我宽大为怀,让孩子活下来。’


他说: “主啊,求您记得我始终一心一意地侍奉您,凡是您认为正确的,我都做了。”他放声痛哭起来。


拥有圣灵的人能评判一切,而没有人能评判他。


跟着我们:

广告


广告