Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 1:25 - 圣经–普通话本

25 英勇的战士竟倒在战场上。 约拿单竟被害了, 躺在你们的山上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 “勇士竟战死沙场! 约拿单竟伏尸山上!

参见章节 复制

中文标准译本

25 勇士竟然在战场上仆倒! 约拿单在你的高处被杀!

参见章节 复制

和合本修订版

25 英雄竟然在阵上仆倒! 约拿单竟然在你的高处被杀!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 英雄何竟在阵上仆倒! 约拿单何竟在山上被杀!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 英雄何竟在阵上仆倒! 约拿单何竟在山上被杀!

参见章节 复制

新译本

25 勇士怎么会在战阵上倒毙, 约拿单在高处被刺死!

参见章节 复制




撒母耳记下 1:25
6 交叉引用  

“以色列啊,你的荣耀长眠在你的高山之上, 英勇的战士竟倒下了!


以色列的女儿啊,你们要为扫罗哀哭, 他曾使你们穿红挂紫, 他曾使你们金银满身。


英雄竟倒下了! 战场上从此没有勇士了!”


由于我们犯了罪, 华冠从我们头上掉了下来。 这太可怕了!


“然而,西布伦人却在沙场舍命冲杀, 拿弗他利人也像他们一样在高地上出生入死。


跟着我们:

广告


广告