Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 9:3 - 圣经–普通话本

3 扫罗的父亲基士丢了几头驴,他吩咐扫罗: “你带上一个仆人去找驴!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 一天,基士丢失了几头驴,他就对儿子扫罗说:“你带一个仆人去找驴吧。”

参见章节 复制

中文标准译本

3 有一天,扫罗的父亲基士的几头母驴丢失了,基士对他儿子扫罗说:“现在你带上一个仆人,动身去寻找那几头驴吧!”

参见章节 复制

和合本修订版

3 扫罗的父亲基士丢失了几匹母驴,他就吩咐儿子扫罗说:“起来,带一个仆人去寻找驴子。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 扫罗的父亲基士丢了几头驴,他就吩咐儿子扫罗说:「你带一个仆人去寻找驴。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 扫罗的父亲基士丢了几头驴,他就吩咐儿子扫罗说:「你带一个仆人去寻找驴。」

参见章节 复制

新译本

3 扫罗的父亲基士有几头母驴走失了,他就对他的儿子扫罗说:“你带一个仆人,动身去寻找母驴吧!”

参见章节 复制




撒母耳记上 9:3
7 交叉引用  

他有三十个儿子,骑三十头驴。他们在基列地有三十座城,这些城至今仍叫做哈倭特睚珥。


“你们,无论是骑着白色的驴的, 坐着昂贵的毯子的, 还是路旁的行人, 都要好好想一想。


扫罗的叔叔问扫罗和他的仆人: “你们到哪儿去了?” 扫罗答道: “我们找驴啊!驴找不到,我们就到撒母耳那里去了。”


你今天离开我后,会在便雅悯边界上的泄撒、靠近拉结墓的地方遇见两个人。他们会告诉你: ‘你要找的驴已经找到了。你父亲现在想的不是驴,而是担心你,他不断问人: “我该为儿子怎么办?”’


他有一个儿子,名叫扫罗,是个与众不同的英俊的年轻人,比其他人都高出一头。


别为你三天前丢的驴担心,它们已经找到了。以色列人所渴求的,其实是你和你父亲的家族。”


他们走遍了以法莲山区和沙利沙地区,也没有找到驴。他们继续到沙琳地区找,驴不在那儿。他们又到便雅悯地区去找,还是没找到。


跟着我们:

广告


广告