撒母耳记上 7:13 - 圣经–普通话本13 非利士人就此被制服,再也没有侵犯过以色列人的领土。至撒母耳寿终,主一直与非利士人作对。 参见章节圣经当代译本修订版13 这样非利士人被征服了,没有再侵犯以色列边境。在撒母耳有生之年,耶和华一直出手对付非利士人。 参见章节中文标准译本13 这样,非利士人被制伏,不再入侵以色列的地界了。撒母耳一生的日子,耶和华的手一直对付非利士人。 参见章节和合本修订版13 因此,非利士人被制伏了,不再入侵以色列境内。撒母耳有生之年,耶和华的手攻击非利士人。 参见章节新标点和合本 上帝版13 从此,非利士人就被制伏,不敢再入以色列人的境内。撒母耳作士师的时候,耶和华的手攻击非利士人。 参见章节新标点和合本 - 神版13 从此,非利士人就被制伏,不敢再入以色列人的境内。撒母耳作士师的时候,耶和华的手攻击非利士人。 参见章节新译本13 这样,非利士人就被制伏了,不再侵犯以色列的境界。撒母耳在世的日子,耶和华的手一直攻击非利士人。 参见章节 |