Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 22:20 - 圣经–普通话本

20 只有亚希米勒的一个儿子亚比亚他逃出来,前去投奔大卫。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 但是,亚希突之子亚希米勒有个儿子亚比亚他逃出去,投奔了大卫。

参见章节 复制

中文标准译本

20 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚特,他逃脱了,逃走跟随了大卫。

参见章节 复制

和合本修订版

20 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子逃脱了;他名叫亚比亚他,逃到大卫那里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃到大卫那里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃到大卫那里。

参见章节 复制

新译本

20 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃过了大难,就逃去跟随大卫。

参见章节 复制




撒母耳记上 22:20
15 交叉引用  

当时,撒督也在那里,带领利未人抬着约柜。他们放下约柜,由亚比亚他献祭,等待民众全部撤离城市。


示法任王室书记。撒督和亚比亚他担任祭司。


亚多尼雅找洗鲁雅的儿子约押和祭司亚比亚他议事,他们表示支持他。


大卫召见祭司撒督和亚比亚他及利未人—乌列、亚帅雅、约珥、示玛雅、以列、亚米拿达,


亚希突的儿子撒督和亚比亚他的儿子亚希米勒是祭司,沙威沙是书记,


突然一阵暴风从旷野席卷而来,吹倒了房子。屋子里的人都被压死了,只有我一个人逃出来向你报信。”


其中有亚希突的儿子亚希亚,他穿着以弗得。亚希突是以迦博的兄弟,他是非尼哈的儿子,以利的孙子。以利曾在示罗做主的祭司。没有人知道约拿单离开了营地。


我没有从我的祭坛前除掉的人,只不过留下来让你心中忧伤,哭瞎双眼。你的后代都将命丧刀下。


他告诉大卫,扫罗怎样杀害了主的祭司。


当时,亚希米勒的儿子亚比亚他逃往基伊拉投奔大卫时,把以弗得也随身一起带了去。


大卫得到扫罗准备向他进攻的消息,就对祭司亚比亚他说: “请把以弗得带到这里来。”


大卫对亚希米勒的儿子亚比亚他祭司说: “把以弗得带到我这里来!”亚比亚他把以弗得带到大卫面前,


一个便雅悯人当天从战场逃回示罗,他衣着破烂,头上蒙满灰尘。


跟着我们:

广告


广告