Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 21:8 - 圣经–普通话本

8 大卫问亚希米勒: “你这里有矛或剑一类的兵器没有?王命急迫,我连自己的剑或别的兵器都没带。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 大卫问亚希米勒:“你这里有没有刀枪?因为王的事紧急,仓促间我连兵器也没有带。”

参见章节 复制

中文标准译本

8 大卫问亚希米勒:“你这里有没有长矛或刀剑在手上?因为王的事紧急,所以我手里没有带刀剑或任何兵器。”

参见章节 复制

和合本修订版

8 大卫对亚希米勒说:“你手中有没有枪或刀?因为王的事紧急,连刀剑兵器我都没有带。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 大卫问亚希米勒说:「你手下有枪有刀没有?因为王的事甚急,连刀剑器械我都没有带。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 大卫问亚希米勒说:「你手下有枪有刀没有?因为王的事甚急,连刀剑器械我都没有带。」

参见章节 复制

新译本

8 大卫问亚希米勒:“你手下有枪有刀没有?因为王的事很急迫,所以我手里连刀剑或其他武器都没有带来。”

参见章节 复制




撒母耳记上 21:8
6 交叉引用  

信使们奉王命骑着御马以最快的速度把命令传送到全国各地。同时,命令也在都城书珊城公布于众。


不要带钱包和口袋,也不要带鞋子。路途中,不要向任何人打招呼。


那天,扫罗的一个臣属正巧有事滞留在那里。他是以东人多益,是扫罗的畜牧长。


祭司答道: “你在以拉谷杀死的那个非利士人歌利亚的剑在这儿,用布裹着,在以弗得的后面。你要的话就拿去好了,这儿只有这把剑。” 大卫说: “没有比它更好的了,把它给我吧!”


大卫说: “那天我看见多益在那里,就知道他一定会去向扫罗报告。你家族的死,我有责任。


以东人多益当时正跟扫罗的其他臣属侍立在旁边,他上前说: “我在挪伯看见耶西的儿子去找亚希突的儿子亚希米勒。


跟着我们:

广告


广告