Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 20:15 - 圣经–普通话本

15 我死后,即使主剪除世界上你的一切仇敌之时,你也不要断绝对我家人的恩义。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 在我死后,即使耶和华把你所有的仇敌都毁灭了,请你仍旧恩待我的后人。”

参见章节 复制

中文标准译本

15 在耶和华把大卫的每个仇敌从这地面上剪除的时候,愿你也不要对我家断绝慈爱,直到永远。”

参见章节 复制

和合本修订版

15 就是耶和华从地面逐一剪除大卫仇敌的时候,你也永不可向我家断绝恩惠。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 就是我死后,耶和华从地上剪除你仇敌的时候,你也永不可向我家绝了恩惠。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 就是我死后,耶和华从地上剪除你仇敌的时候,你也永不可向我家绝了恩惠。」

参见章节 复制

新译本

15 我死了以后,耶和华从地上一一剪除大卫的仇敌的时候,你也不可向我的家永远断绝你的慈爱。”

参见章节 复制




撒母耳记上 20:15
7 交叉引用  

不过,你出狱后请记得我,帮我个忙。请在王的面前替我讲讲情,放我出狱。


但王留下了扫罗的孙子、约拿单的儿子米非波设,因为大卫曾跟约拿单在主的面前立过约。


在我的有生之年,你要像主一样始终以不变的仁爱待我,使我免遭杀身之祸。


要记住你我之间的约定,主永远是我们的证人。”


约拿单对大卫说: “平安地走吧!我们已经指着主的名立誓彼此要永远友好。主是你我的见证人,也将永远是你我后代之间的见证人。”


现在,我要你指着主对我起誓,你决不除灭我的后代,不使我的姓氏从我的家族里抹去。”


跟着我们:

广告


广告