Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 20:14 - 圣经–普通话本

14 在我的有生之年,你要像主一样始终以不变的仁爱待我,使我免遭杀身之祸。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 在我有生之年,请你照耶和华的慈爱恩待我,免我一死。

参见章节 复制

中文标准译本

14 在我活着的时候,愿你以耶和华的慈爱对待我,免我死亡;

参见章节 复制

和合本修订版

14 你要照耶和华的慈爱恩待我,不但我活着的时候免我死亡,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 你要照耶和华的慈爱恩待我,不但我活着的时候免我死亡,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 你要照耶和华的慈爱恩待我,不但我活着的时候免我死亡,

参见章节 复制

新译本

14 我活着的时候,求你以耶和华的慈爱待我,使我不致于死。

参见章节 复制




撒母耳记上 20:14
8 交叉引用  

不过,你出狱后请记得我,帮我个忙。请在王的面前替我讲讲情,放我出狱。


大卫问: “扫罗家族还有没有人剩下?如果有,我要为了约拿单的缘故善待他们。”


王问: “扫罗家族难道就没有一个人剩下来,让我可以把上帝的慈爱显示给他吗?” 洗巴答道: “约拿单还有一个儿子,可他的两条脚都瘸了。”


如果他有心加害你,而我却不告诉你,让你平安离去,愿主重重地惩罚我!愿主与你同在,就像他曾经与我的父亲同在一样。


我死后,即使主剪除世界上你的一切仇敌之时,你也不要断绝对我家人的恩义。”


要记住你我之间的约定,主永远是我们的证人。”


现在,我要你指着主对我起誓,你决不除灭我的后代,不使我的姓氏从我的家族里抹去。”


跟着我们:

广告


广告