Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 19:24 - 圣经–普通话本

24 他在撒母耳面前脱掉衣服,也说起预言来,光着身子躺了整整一天一夜。 这就是俗语流传说“扫罗也算先知吗?”的来由。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 他脱下自己的衣服,在撒母耳面前说起预言来。他赤身躺了一天一夜。因此有句俗语说:“扫罗也在先知当中吗?”

参见章节 复制

中文标准译本

24 他脱下衣服,也在撒母耳面前说神言,整日整夜赤身躺卧。因此人们说:“难道扫罗也算在先知中吗?”

参见章节 复制

和合本修订版

24 他也脱了衣服,也在撒母耳面前受感说话,一日一夜赤身躺卧。因此有人说:“扫罗也在先知中吗?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 他就脱了衣服,在撒母耳面前受感说话,一昼一夜露体躺卧。因此有句俗语说:「扫罗也列在先知中吗?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 他就脱了衣服,在撒母耳面前受感说话,一昼一夜露体躺卧。因此有句俗语说:「扫罗也列在先知中吗?」

参见章节 复制

新译本

24 他脱掉了自己的衣服,也在撒母耳面前受感说话。那一日,他整天整夜赤着身子躺着,因此有一句俗语说:“扫罗也列在先知中吗?”

参见章节 复制




撒母耳记上 19:24
10 交叉引用  

大卫身穿一件亚麻以弗得,在主的面前尽力跳舞。


大卫回家去为自己的家人祝福,扫罗的女儿米甲出来迎接他,说: “以色列王今天在你臣仆的婢女面前像个下贱人一样解衣露体,真是威严有损啊!”


当时,主对亚摩斯的儿子以赛亚说: “去吧,脱掉你身上的麻衣,脱去你脚上的鞋。”以赛亚按主的吩咐行事,光着身子赤着脚行走。


为此,我要伤心痛哭, 赤身露体,赤脚行走, 像野狗一样悲号, 像鸵鸟一样哀鸣。


是听得到上帝说话的人得到的启示。 他在上帝的面前扑倒,但双眼睁着, 他看见全能的上帝显示的异象。


所有听到的人都十分惊奇,他们说: “他不就是在耶路撒冷想毁灭信赖耶稣的人的那个人吗?他来这里的目的是想逮捕他们,并把他们押回祭司长那里去。”


那时,主的灵将在你的身上显现出能力;你将跟他们一起讲说预言,变成一个完全不同的人。


撒母耳从那天起直到死,再也没有见过扫罗,但他一直为扫罗悲伤,因为主后悔立扫罗做以色列王。


第二天,上帝派来的邪灵猛烈地附在扫罗身上。他在屋子里胡言乱语,大卫像往常一样弹着竖琴。扫罗握住一支矛,


跟着我们:

广告


广告