Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 17:20 - 圣经–普通话本

20 第二天早晨,大卫把羊群托给别的牧人照看,自己带上食物,按照耶西的吩咐出发了。他到达军营的时候,正赶上军队列阵,呐喊出战。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 大卫清早起来把羊交给一个牧人看顾,然后照父亲的吩咐带着食物出发了。他来到军营的时候,大军正呐喊着出战。

参见章节 复制

中文标准译本

20 于是大卫清早起来,把羊群交托给一个看守的人,就照着耶西所吩咐的,带上东西出发了。 他来到行营时,军队正出去摆阵,呐喊出战。

参见章节 复制

和合本修订版

20 大卫早晨起来,把羊交托一个看守的人,照耶西所吩咐的带着食物去了。到了军营,军队刚出到战场,呐喊叫阵。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 大卫早晨起来,将羊交托一个看守的人,照着他父亲所吩咐的话,带着食物去了。到了辎重营,军兵刚出到战场,呐喊要战。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 大卫早晨起来,将羊交托一个看守的人,照着他父亲所吩咐的话,带着食物去了。到了辎重营,军兵刚出到战场,呐喊要战。

参见章节 复制

新译本

20 大卫清早起来,把羊群托给一个看守的人,就照着耶西所吩咐他的,带着食物去了。他来到军营中的时候,军队正出去列阵,吶喊助阵。

参见章节 复制




撒母耳记上 17:20
9 交叉引用  

那些日子要来临了,到那时你的敌人会在你的周围筑起壁垒,把你们团团围住,从四面八方围困你。


第二天早晨,约书亚和所有以色列人早早地起来,从什亭拔营出发。他们来到约旦河岸,扎下营地准备渡河。


第二天早晨,撒母耳起来去见扫罗,人们告诉他: “扫罗到迦密去了,他在那里为自己竖了一座纪念碑,然后转道到吉甲去了。”


他们现在正跟着扫罗王和全体以色列人在以拉谷跟非利士人打仗。”


以色列人和非利士人面对面摆好阵势。


大卫的长兄以利押听见大卫与别人说话,很不高兴,责问他: “你到这儿来干什么?旷野里的那几只羊丢给谁了?我知道你为什么来到这里。你不想做吩咐你做的事。你到这儿来是为了看打仗的。”


大卫立即动身前往扫罗的营地,查明了扫罗和元帅—尼珥的儿子押尼珥的安歇之处。扫罗睡在营中,周围驻扎着军队。


大卫和亚比筛趁着夜色潜入军营,发现扫罗正在营中沉睡,他的矛就插在头旁边的地上,押尼珥和士兵们躺在他的周围。


跟着我们:

广告


广告