Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 12:15 - 圣经–普通话本

15 如果你们不服从主,不守他的诫命,那么,他就要跟你们敌对,就像对待你们的祖先一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 如果你们不听从耶和华的话,违背祂的命令,祂就会像从前惩罚你们的祖先一样出手惩罚你们。

参见章节 复制

中文标准译本

15 但如果你们不听从耶和华的话,违背耶和华的命令,耶和华的手就会对付你们,像对付你们的祖先一样。

参见章节 复制

和合本修订版

15 倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们祖先一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们列祖一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们列祖一样。

参见章节 复制

新译本

15 但是,如果你们不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手就必攻击你们,好象攻击你们的列祖一样。

参见章节 复制




撒母耳记上 12:15
12 交叉引用  

他去见亚撒王,对他说: “亚撒王和所有犹大、便雅悯的人啊,你们要来听我的话!只要你们顺从主,主必与你们同在;只要你们寻求主,你们就能找到他。但是,如果你们离弃主,主也必离弃你们。


如果你们拒绝我,背叛我, 你们就必定丧生刀下。” 这是主亲自宣布的。


而恶人却有祸了, 他们必自食其果。 灾难要临到他们的头上, 他们的恶行要落在他们自己的身上。


耶路撒冷说: “主是对的, 他惩罚我,是因为我违背了他的命令。 世上各处的人们啊, 你们听听我的话, 再看看我的痛苦, 我的青年男女都被掳走了!


我知道你们是顽固的和叛逆的民众。看,我还活着和你们在一起时,你们就不断地背叛主了。我死后,你们肯定会更叛逆。


如果你们背弃主去侍奉异族的神明,他将转而降灾祸于你们,将你们灭绝。尽管他曾赐福于你们,他也一样能向你们降下灾祸。”


每次出战,主都按照自己的誓言降灾于他们,使他们苦不堪言。


“但他们却忘了主—他们的上帝。于是,他把他们交在夏琐的统帅西西拉、非利士人和摩押王的手里,派这些人去攻打他们。


约柜运到迦特城以后,主又惩罚那城,使全城陷入极度恐慌之中。他折磨那里的人,使他们不分老幼都长了毒疮。


跟着我们:

广告


广告