Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 12:13 - 圣经–普通话本

13 现在,你们所选立的王就在这里。你们要一个王,看吧,主已经为你们立王了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 现在,你们所求所选的王在这里,耶和华为你们立了一位王。

参见章节 复制

中文标准译本

13 “现在你们所选择、所要求的王在这里,看哪,耶和华已经立了一个王统治你们。

参见章节 复制

和合本修订版

13 现在,看哪,这就是你们所选的、你们所求的王。看哪,耶和华已经为你们立王了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 现在,你们所求所选的王在这里。看哪,耶和华已经为你们立王了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 现在,你们所求所选的王在这里。看哪,耶和华已经为你们立王了。

参见章节 复制

新译本

13 现在,你们所拣选、所要求的王在这里。看哪!耶和华已经立了一个王统治你们。

参见章节 复制




撒母耳记上 12:13
9 交叉引用  

我曾在烈怒中给你们立了君王, 我也要在烈怒中废掉他。


后来,他们要求上帝为他们立一个王,上帝便把扫罗封为国王。扫罗是便雅悯支派基士的儿子,他统治了大约四十年。


撒母耳对全体民众说: “看见主拣选的这个人了吗?没有一个人能与他相比。” 民众大声欢呼: “愿王万岁!”


全体民众都来到吉甲,在主的面前立扫罗为王。他们在那里向主献上平安祭,扫罗和全体以色列人一同举行了盛大庆典。


现在不是收麦子的季节吗?我将求告主,求他降下雷和雨。你们会明白,你们要求立王,在主的眼里是一件多么邪恶的事!”


他们对撒母耳说: “求你为你的仆人们向主—你的上帝祈祷,别让我们死掉。我们要求立王是罪上加罪了。”


对他说: “你老了,你的儿子又不以你为榜样办事。请为我们立一位王吧,就像其它国家一样,让王来治理我们。”


别为你三天前丢的驴担心,它们已经找到了。以色列人所渴求的,其实是你和你父亲的家族。”


跟着我们:

广告


广告