Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 1:26 - 圣经–普通话本

26 哈拿对他说: “先生,我向你发誓,我就是从前站在你旁边向主祈祷的那个女人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 哈娜说:“我主啊,我敢在你面前起誓,我就是那一次站在你这里向耶和华祈求的妇人。

参见章节 复制

中文标准译本

26 哈娜说:“哦,我主啊!我指着我主的生命起誓:我就是从前在这里站在你旁边,向耶和华祷告的那妇人。

参见章节 复制

和合本修订版

26 妇人说:“我主啊,请容许我说,我向你,我的主起誓,从前在你这里站着祈求耶和华的那妇人就是我。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 妇人说:「主啊,我敢在你面前起誓,从前在你这里站着祈求耶和华的那妇人,就是我。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 妇人说:「主啊,我敢在你面前起誓,从前在你这里站着祈求耶和华的那妇人,就是我。

参见章节 复制

新译本

26 妇人说:“我主啊,我敢指着我主的性命起誓,我就是从前在这里站在你旁边,向耶和华祷告的那个妇人。

参见章节 复制




撒母耳记上 1:26
11 交叉引用  

如果你们讲的故事是真的,你们得证明自己。我以王的性命发誓,你们不把那个最小的弟弟带到这里来,就别想离开这儿。


乌利亚答道: “主的约柜和以色列人及犹大人都待在帐篷里,我的上司约押和陛下的战士们都在露天宿营,我怎敢回家吃喝,拥妻而卧?我向陛下发誓,我决不会做这样的事!”


王问: “这一切是不是都是约押教给你的?” 那女人答道: “我愿指着陛下的生命发誓,王的话一点不错。正是你的臣仆约押教给奴婢这些话,让我这样做的。


以利亚对以利沙说: “主派我到伯特利去,你留在这里吧。” 以利沙说: “我指着活着的上帝向你起誓,我一定不离开你。”于是他们一起去了伯特利。


以利亚对以利沙说: “主派我到耶利哥去,你留在这里吧。” 以利沙说: “我指着活着的上帝向你起誓,我一定不离开你。”于是他们一起去了耶利哥。


以利亚对以利沙说: “主派我到约旦河去,你留在这里吧。” 以利沙说: “我指着活着的上帝向你发誓,我一定不离开你。”两人继续赶路。


孩子的母亲说: “我指着活着的上帝向您发誓,我决不离开您。” 于是,以利沙起身随同她一起去了。


雅比斯祈求以色列的上帝,说: “求您赐福给我。求您赐给我更多的土地,与我同在,保护我不遭侵害,不受磨难。”上帝按照他所求的赐给了他。


扫罗观看大卫出战歌利亚的时候,他问元帅押尼珥: “押尼珥,那个年轻人是谁的儿子?” 押尼珥答道: “陛下,我向你起誓,我确实不知道。”


大卫发誓说: “你父亲很清楚你对我好,他一定暗自想过: ‘不能让约拿单知道这件事,不然他会伤心的。’我指着活着的主对你发誓,我与死近在咫尺。”


主既然不愿让你亲手复仇而杀人流血,我指着活着的上帝向阁下立誓: 让你的仇敌和所有想加害阁下的人都落得跟拿八一样的下场。


跟着我们:

广告


广告