Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦后书 3:9 - 圣经–普通话本

9 这并非因为我们无权要求你们的帮助,而是要给你们树立一个榜样,使你们可以效仿。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 这并不是因为我们没有权利接受供应,而是要给你们树立学习的榜样。

参见章节 复制

中文标准译本

9 这并不是因为我们没有这权利,而是要亲自给你们做榜样,好让你们效法我们。

参见章节 复制

和合本修订版

9 这并不是因我们没有权柄,而是要给你们作榜样,好让你们效法我们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 这并不是因我们没有权柄,乃是要给你们作榜样,叫你们效法我们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 这并不是因我们没有权柄,乃是要给你们作榜样,叫你们效法我们。

参见章节 复制

新译本

9 这不是因为我们没有权利,而是要给你们作榜样,好让你们效法我们。

参见章节 复制




帖撒罗尼迦后书 3:9
9 交叉引用  

不要带背包,不要带多余的衣服和鞋,也不要带手杖,因为工作的人应该得到他所需要的东西。


我这么做,给你们树立了榜样,你们应该像我对待你们那样彼此相待。


所以,我恳求你们要效仿我。


受教于上帝信息的人应该和施教的人分享自己所有的好东西。


我们也没有寻求人们的称赞,无论是你们的,还是其他人的。


你们自己知道应该如何效仿我们,我们在你们中间不曾懒惰,


上帝就是为此而召唤我们的,因为基督不但为我们受难,还为我们做出了榜样,以便让我们跟随他的脚步。


对待分配给你们照顾的人,不要像独裁者,而是要给他们树立榜样。


跟着我们:

广告


广告