Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦前书 3:1 - 圣经–普通话本

1 因此,当我们再也等不下去的时候,就决定留在雅典,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 最后我们无法再忍受思念之苦,就决定我们留在雅典,

参见章节 复制

中文标准译本

1 所以,我们既然不能再等了,就决意单独留在雅典,

参见章节 复制

和合本修订版

1 既然我们不能再忍,就决定独自留在雅典,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 我们既不能再忍,就愿意独自等在雅典,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 我们既不能再忍,就愿意独自等在雅典,

参见章节 复制

新译本

1 我们既然不能再忍下去,就决定留在雅典,

参见章节 复制




帖撒罗尼迦前书 3:1
8 交叉引用  

我说: “我不再提主的默示了, 不再以主的名义讲话了。” 然而,主的话像一团火在我的心中燃烧, 就像压抑在我的骨头里; 我想压制它, 这使我身心交瘁。


他不肯再容忍你们的邪恶行为和你们制作的那些令人憎恶的东西,于是你们的国土就变得颓败荒凉,没有人烟,受人轻蔑,就像今天的情形一样。


护送保罗的人把他带到了雅典,然后,他们带着让西拉和提摩太尽快去见保罗的指示,又返回了庇哩亚。


保罗在雅典等待西拉和提摩太时,发现那个城市到处都是偶像,他内心十分焦急。


但是,我还是很不安,因为我没有在那里找到我的兄弟提多。于是,我就告辞,前往马其顿去了。


至于我们,兄弟姐妹们,我们与你们暂时分别一段时间,这只是身体上的分离,但在思想上却没有分开。我们迫切地期待着见到你们。


所以,我再也不能等了,便派提摩太去了你们那里,为的是要了解你们的信仰,因为我害怕你们因受魔鬼的诱惑而使我们的工作成为徒劳。


跟着我们:

广告


广告