Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 8:6 - 圣经–普通话本

6 然而,耶稣得到的祭司职位远超过他们所得到的,就像由他做中间人的契约比旧契约更加优越一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 但如今,耶稣得到了一个更超越的职任,正如祂担任了更美之约的中保,这约是根据更美的应许所立的。

参见章节 复制

中文标准译本

6 但如今,耶稣得了更尊贵的服事工作,就像他也是更美好之约的中保那样;这约建立在各样更美好的应许之上。

参见章节 复制

和合本修订版

6 如今耶稣已经得了更优越的事奉,正如他作更美之约的中保;这约原是凭更美之应许立的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 如今耶稣所得的职任是更美的,正如他作更美之约的中保;这约原是凭更美之应许立的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 如今耶稣所得的职任是更美的,正如他作更美之约的中保;这约原是凭更美之应许立的。

参见章节 复制

新译本

6 但是现在耶稣得了更尊贵的职分,正好象他是更美的约的中保,这约是凭着更美的应许立的。

参见章节 复制




希伯来书 8:6
13 交叉引用  

他们面向锡安, 打听通往锡安的路。 他们将与主订立永久的、永世不忘的约, 把他们自己托付给主。”


饭后,耶稣同样又端起酒杯说: “这杯酒代表上帝对他子民的新契约,当我为你们抛洒热血时,新契约便开始了。”


他们是以色列人,他们是上帝挑选的孩子,他们有上帝的荣耀,有上帝亲自与他们订立的契约。上帝赐给了他们摩西律法、大殿的崇拜仪式和许诺。


记住,过去你们没有基督,被排除在以色列人的团体之外,与上帝应许的契约无缘,你们生活在没有希望、没有上帝的世界里。


因为只有一个上帝,在上帝和人之间只有一位中介,那就是基督耶稣。


这真理给他们带来永恒的希望,从不撒谎的上帝在创世之前就许下这永恒的诺言,


你们来到了新约的中介人耶稣面前,来到了喷洒的鲜血面前,这血所表达的事物优于亚伯的血所表达的事物。


这就是说,耶稣成为更好的契约的保证人。


通过他的荣耀和美德,他把他所应许的伟大的和宝贵的恩赐给了我们,以便你们能借着这些恩赐来分享上帝的神性,并逃脱因世人的邪恶欲望而存在的毁灭。


跟着我们:

广告


广告